Sura 71 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا﴾
[ نوح: 10]
dicendo: Implorate il perdono del vostro Signore, Egli è Colui Che molto perdona,
Surah Nuh in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ho detto loro: " O popolo , cercate il perdono del vostro Dio, pentendovi dinanzi a Lui; in verità Egli, gloria Sua, è Perdonatore dei peccati dei Suoi sudditi pentiti".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E disse: Implorai perdão a vosso Senhor - por certo, Ele é Perdoador
Spanish - Noor International
10. »y les dije: “Pedid perdón a vuestro Señor, Él es Sumamente Indulgente.
English - Sahih International
And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver.
Ayats from Quran in Italian
- Tra i messaggeri, a taluni abbiamo dato eccellenza sugli altri. A qualcuno Allah ha parlato,
- E quando il vostro Signore proclamò: “Se sarete riconoscenti, accrescerò [la Mia grazia]. Se sarete
- Non han forse visto che in verità abbiamo fatto la notte affinché riposino in essa
- Non cercate scuse, siete diventati miscredenti dopo aver creduto; se perdoneremo alcuni di voi, altri
- In verità Allah e i Suoi angeli benedicono il Profeta. O voi che credete, beneditelo
- Che ti ha creato, plasmato e t'ha dato armonia
- Allah disse: “La farò scendere su di voi, e chiunque di voi, dopo di ciò,
- E quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, si prosternarono, eccetto Iblis, che era
- poiché si opposero ad Allah e al Suo Inviato. E quanto a chi si oppone
- Avete avuto un bell'esempio in Abramo e in coloro che erano con lui, quando dissero
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers