Sura 11 Versetto 106 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ﴾
[ هود: 106]
E gli infelici saranno nel Fuoco, tra sospiri e singhiozzi,
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Per quanto riguarda i malfattori, entreranno nel Fuoco a causa della loro miscredenza e della corruzione delle loro azioni; le loro voci si alzeranno e ansimeranno per l`intensità della sua fiamma.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto aos infelizes, estarão no Fogo: nele, darão suspiros e soluços.
Spanish - Noor International
106. Los desdichados entrarán en el fuego, donde exhalarán fuertes quejidos y respirarán con dificultad.
English - Sahih International
As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire. For them therein is [violent] exhaling and inhaling.
Ayats from Quran in Italian
- Questa la creazione di Allah. Mostratemi allora quello che hanno creato gli altri [che adorate]
- No, non avrà rifugio alcuno.
- Queste sono alcune delle storie delle città che ti raccontiamo: alcune sono ancora ritte e
- Si scambieranno un calice immune da vanità o peccato.
- Gli Âd furono ingiustamente superbi sulla terra e dissero: “Chi è più forte di noi?”.
- Quando, alla vista del castigo, i seguiti sconfesseranno i loro seguaci, quando ogni legame sarà
- Sappiate che Allah ravviva la terra morta! Invero vi abbiamo esplicitato i segni affinché riflettiate.
- Ogni anima peccatrice pagherebbe, per riscattarsi, tutto quello che c'è sulla terra, se lo possedesse.
- e per quel che non vedete!”.
- Ci vendicheremo di loro, sia che ti facciamo morire,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers