Sura 11 Versetto 106 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ﴾
[ هود: 106]
E gli infelici saranno nel Fuoco, tra sospiri e singhiozzi,
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Per quanto riguarda i malfattori, entreranno nel Fuoco a causa della loro miscredenza e della corruzione delle loro azioni; le loro voci si alzeranno e ansimeranno per l`intensità della sua fiamma.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto aos infelizes, estarão no Fogo: nele, darão suspiros e soluços.
Spanish - Noor International
106. Los desdichados entrarán en el fuego, donde exhalarán fuertes quejidos y respirarán con dificultad.
English - Sahih International
As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire. For them therein is [violent] exhaling and inhaling.
Ayats from Quran in Italian
- Ai Thamûd inviammo il loro fratello Sâlih: [disse] “Adorate Allah”. Invece si divisero in due
- Tâ, Sîn, Mîm.
- mentre di ogni cosa abbiamo tenuto conto per iscritto.
- niente affatto facile per i miscredenti.
- Il vostro Signore vi conosce bene. Se vorrà, vi userà misericordia, altrimenti vi castigherà. Non
- Disse: “O mio Signore, come mai potrò avere un figlio? Già ho raggiunto la vecchiaia
- [Disse]: “O Giuseppe, o veridico, spiegaci [il significato] di sette vacche grasse che sette magre
- Quanto a coloro che hanno fatto il male e poi si sono pentiti e hanno
- Egli è Colui Che dall'acqua, ha creato una specie umana e la ha resa consanguinea
- Coloro che, dopo tutto ciò, costruiscono menzogne contro Allah... questi sono i prevaricatori.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers