Sura 6 Versetto 100 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ ۖ وَخَرَقُوا لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ﴾
[ الأنعام: 100]
Hanno associato ad Allah i dèmoni, mentre è Lui che li ha creati. E Gli hanno attribuito, senza nulla sapere, figli e figlie. Gloria a Lui: Egli è superiore a quello che Gli attribuiscono.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri affermarono che i Jinn fossero soci di Allāh nell`adorazione, quando pensarono che potessero essere loro di beneficio o far loro del male, mentre essi sono creature di Allāh e nessuno li ha creati all`infuori di Lui, e Lui è più meritevole di adorazione.
Inventarono dei figli come fecero gli Ebrei con Usaeyrعزير ed i Nazareni con ‘Īsā; e figlie, come fecero gli idolatri con gli angeli.
Lungi Allāh dalle falsità che loro insinuano!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E eles fizeram a Allah, os jinns, como parceiros, enquanto foi Ele Quem os criou. E inventaram-Lhe, sem ciência, filhos e filhas. Glorificado e Sublimado seja Ele, acima do que alegam!
Spanish - Noor International
100. Y, no obstante, adoran a los yinn[217] equiparándolos con Al-lah, cuando Él es Quien los ha creado. Y atribuyen falsamente a Al-lah hijos e hijas, sin tener ningún conocimiento sobre ello. Glorificado y exaltado sea! Él está muy por encima de lo que Le atribuyen.
[217] Se considera que adoraban a los yinn por obedecerlos en lo que ellos les ordenaban. Entre las cosas que les ordenaban está adorar a los ídolos o cambiar la naturaleza creada por Al-lah (ver la aleya 119 de la sura 4).
English - Sahih International
But they have attributed to Allah partners - the jinn, while He has created them - and have fabricated for Him sons and daughters. Exalted is He and high above what they describe
Ayats from Quran in Italian
- Ai miscredenti abbiamo reso piacevole la vita terrena ed essi scherniscono i credenti. Ma coloro
- Diceva [l'ammonitore]: “Anche se vi portassi una Guida migliore di quella che seguivano i vostri
- Sulla terra ci sono segni per coloro che credono fermamente,
- Ma Allah non concede dilazioni a nessuno che sia giunto al termine. Allah è ben
- Disse: “O notabili, datemi il vostro parere su questo affare: non prendo mai una decisione
- Allora i maghi si gettarono in prosternazione,
- Guai a coloro che scrivono il Libro con le loro mani e poi dicono: “Questo
- Di': “Allah ha detto la verità. Dunque seguite la religione di Abramo con sincerità: egli
- il Giorno in cui le genti saranno ritte davanti al Signore dei mondi?
- per lanciare su di loro pietre d'argilla
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب