Sura 6 Versetto 100 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ ۖ وَخَرَقُوا لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ﴾
[ الأنعام: 100]
Hanno associato ad Allah i dèmoni, mentre è Lui che li ha creati. E Gli hanno attribuito, senza nulla sapere, figli e figlie. Gloria a Lui: Egli è superiore a quello che Gli attribuiscono.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri affermarono che i Jinn fossero soci di Allāh nell`adorazione, quando pensarono che potessero essere loro di beneficio o far loro del male, mentre essi sono creature di Allāh e nessuno li ha creati all`infuori di Lui, e Lui è più meritevole di adorazione.
Inventarono dei figli come fecero gli Ebrei con Usaeyrعزير ed i Nazareni con ‘Īsā; e figlie, come fecero gli idolatri con gli angeli.
Lungi Allāh dalle falsità che loro insinuano!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E eles fizeram a Allah, os jinns, como parceiros, enquanto foi Ele Quem os criou. E inventaram-Lhe, sem ciência, filhos e filhas. Glorificado e Sublimado seja Ele, acima do que alegam!
Spanish - Noor International
100. Y, no obstante, adoran a los yinn[217] equiparándolos con Al-lah, cuando Él es Quien los ha creado. Y atribuyen falsamente a Al-lah hijos e hijas, sin tener ningún conocimiento sobre ello. Glorificado y exaltado sea! Él está muy por encima de lo que Le atribuyen.
[217] Se considera que adoraban a los yinn por obedecerlos en lo que ellos les ordenaban. Entre las cosas que les ordenaban está adorar a los ídolos o cambiar la naturaleza creada por Al-lah (ver la aleya 119 de la sura 4).
English - Sahih International
But they have attributed to Allah partners - the jinn, while He has created them - and have fabricated for Him sons and daughters. Exalted is He and high above what they describe
Ayats from Quran in Italian
- E invece si sono presi, all'infuori di Lui, divinità che, esse stesse create, nulla creano,
- Non vedono come Allah inizia la creazione e la reitera? Ciò è facile per Allah.
- ritorna al tuo Signore soddisfatta e accetta;
- I credenti non vadano in missione tutti insieme. Perché mai un gruppo per ogni tribù,
- ed è da Lui che bramo il perdono delle mie colpe, nel Giorno del Giudizio.
- In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora. La maggior parte di
- In verità credo nel vostro Signore, ascoltatemi dunque!”.
- In verità siamo stati Noi a far scendere gradualmente il Corano su di te.
- ed espella la collera dai loro cuori. Allah accoglie il pentimento di chi Egli vuole.
- Di': “Ad una sola [cosa] vi esorto: state ritti per Allah, a coppie o singolarmente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers