Sura 21 Versetto 102 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 21 Versetto 102 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anbiya Versetto 102 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ
[ الأنبياء: 102]

non ne sentiranno il fragore e godranno per sempre quel che le loro anime desiderano.

Surah Al-Anbiya in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Il suono dell`Inferno non raggiungerà il loro udito, e vivranno nelle beatitudini e nei godimenti che le loro anime desiderano: la loro beatitudine non verrà mai interrotta.

listen to sura Al-Anbiya Versetto 102


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Não ouvirão seu assobio, e serão eternos no que suas almas apeteceram.


Spanish - Noor International


102. No oirán su crepitar y vivirán eternamente disfrutando de lo que deseen.



English - Sahih International


They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.


Ayats from Quran in Italian

  1. In verità Colui che ti ha imposto il Corano ti ricondurrà al luogo del ritorno.
  2. o [ancora] dica vedendo il castigo: "Se solo potessi tornare [sulla terra], sarei uno di
  3. Preservali dalle cattive azioni, perché in quel Giorno colui che avrai preservato dal male, beneficerà
  4. Ci sono beduini che considerano una grave imposizione quello che spendono e attendono la vostra
  5. Saranno appoggiati, [i loro ospiti], su divani rivestiti internamente di broccato, e i frutti dei
  6. La vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “Guai a
  7. Segui quello che ti è stato rivelato dal tuo Signore. Non c'è altro dio all'infuori
  8. Da voi stessi, trae una similitudine: ci sono, tra gli schiavi che possedete, alcuni che
  9. Non gli abbiamo insegnato la poesia, non è cosa che gli si addice; questa [rivelazione]
  10. Questa è la retta via del tuo Signore. Abbiamo spiegato i segni per il popolo

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
Surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 23, 2026

Please remember us in your sincere prayers