Sura 21 Versetto 102 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
non ne sentiranno il fragore e godranno per sempre quel che le loro anime desiderano.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il suono dell`Inferno non raggiungerà il loro udito, e vivranno nelle beatitudini e nei godimenti che le loro anime desiderano: la loro beatitudine non verrà mai interrotta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não ouvirão seu assobio, e serão eternos no que suas almas apeteceram.
Spanish - Noor International
102. No oirán su crepitar y vivirán eternamente disfrutando de lo que deseen.
English - Sahih International
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
Ayats from Quran in Italian
- Quindi in verità voi traviati, voi negatori,
- Chi mai ti dirà che cos'è l'Inevitabile?
- Pensavate che vi avessimo creati per celia e che non sareste stati ricondotti a Noi?”.
- E i miscredenti che muoiono nella miscredenza, saranno maledetti da Allah, dagli angeli e da
- per quelle che portano un carico,
- E tra loro ci sono illetterati, che hanno solo una vaga idea delle Scritture, sulle
- E quando i Nostri angeli si recarono da Lot, egli ne ebbe pena e si
- e solo il malvagio se ne allontanerà:
- Allah ha proposto ai credenti l'esempio della moglie di Faraone, quando invocò: “Signore, costruiscimi vicino
- Ritornino poi alla cura del corpo, assolvano i voti e girino attorno alla Casa antica”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



