Sura 12 Versetto 103 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَكْثَرُ النَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ يوسف: 103]
La maggior parte degli uomini non crederanno, nonostante il tuo ardente desiderio.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la maggior parte della gente non crederà – o Messaggero – anche se fai tutto ciò che ti è possibile per renderli credenti; non affliggerti a causa loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a maioria dos homens, ainda que estejas zeloso disso, não é crente.
Spanish - Noor International
103. Y la mayoría de la gente no creerá (en la verdad), por mucho que lo desees.
English - Sahih International
And most of the people, although you strive [for it], are not believers.
Ayats from Quran in Italian
- Demmo loro segni che contenevano una prova palese.
- In quel Giorno la sovranità apparterrà ad Allah, ed Egli giudicherà tra di loro. Poi,
- Di': “Sareste forse voi ad istruire Allah sulla vostra religione, mentre Allah conosce ciò che
- e nei loro beni c'era un diritto per il mendicante e il diseredato.
- Essi avranno in compenso il perdono del loro Signore e i Giardini in cui scorrono
- Ci sono beduini che considerano una grave imposizione quello che spendono e attendono la vostra
- Eppure non chiedi loro alcun compenso. [Questo Corano] non è che un monito per i
- Ecco quello che ti recitiamo dei segni e del Saggio Ricordo.
- Ma se siete in pericolo, [pregate] in piedi o a cavallo. Poi, quando sarete al
- Gusta [questo]: sei forse tu l'eccelso, il nobile?”
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers