Sura 42 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَصَابَكُم مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ﴾
[ الشورى: 30]
Qualunque sventura vi colpisca, sarà conseguenza di quello che avranno fatto le vostre mani, ma [Allah] molto perdona.
Surah Ash_shuraa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E le disgrazie che vi hanno afflitto, o gente, per quanto riguarda voi stessi e i vostri beni, è a causa dei peccati che avete commesso con le vostre mani; Allāh perdona molte di queste cose e non vi rimprovera per esse.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o que quer que vos alcance de desgraça, é pelo que vossas mãos cometem. E Ele indulta a muitos.
Spanish - Noor International
30. Y las desgracias que os sobrevienen se deben a los (pecados) que vosotros mismos cometéis; y muchos son los que perdona.
English - Sahih International
And whatever strikes you of disaster - it is for what your hands have earned; but He pardons much.
Ayats from Quran in Italian
- O colui che passando presso una città in completa rovina [disse]: “Come potrà Allah ridarle
- No, dicono piuttosto: “Abbiamo trovato i nostri avi far parte di una comunità, noi seguiamo
- Smentirono tutti quanti i Nostri segni, perciò Li afferrammo con la presa di un possente,
- affinché mangiassero i Suoi frutti e quel che le loro mani non hanno procurato. Non
- Sii dunque retto come ti è stato ordinato, tu e coloro che si sono convertiti
- Se ti danno del bugiardo di' loro: “A me l'opere mie e a voi le
- Quelli che di giorno o di notte, in segreto o apertamente, danno dei loro beni,
- ne ha tratto l'acqua e i pascoli,
- Nei confronti dei credenti, non rispettano né la parentela, né i trattati: essi sono i
- [Ricorda] quando Mosè disse al suo popolo: “O popolo mio, perché mi tormentate nonostante sappiate
Quran Surah in Italian :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب