Sura 20 Versetto 104 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا﴾
[ طه: 104]
Conosciamo meglio [di chiunque altro] quello che diranno, quando il più ragionevole di loro, dirà: “Siete rimasti solo un giorno”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Noi siamo più Consapevoli di ciò che sussurrano, nulla di ciò ci sfugge, e il più acuto di loro dirà: " Siete rimasti nel limbo un solo giorno , non più".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nós sabemos perfeitamente o que dirão, quando o mais judicioso deles disser. Não permanecestes senão um dia.
Spanish - Noor International
104. Nos sabemos bien lo que murmurarán entre ellos y sabemos que el más acertado en su juicio dirá: «Solo hemos vivido (en la tierra) un día»[589].
[589] La vida terrenal es tan efímera comparada con la eterna que los hombres tendrán la impresión de haber vivido solamente un día. Lo que hoy nos parece que es mucho tiempo, no lo será en la otra vida, y el mismo Día de la Resurrección parecerá una eternidad para los hombres.
English - Sahih International
We are most knowing of what they say when the best of them in manner will say, "You remained not but one day."
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Faraone] ai notabili che lo attorniavano: “È davvero un mago sapiente,
- Non distruggiamo alcuna città senza prima darle una Scrittura intelligibile.
- che solo i colpevoli mangeranno.
- Quando vi erano recitati i Miei segni, volgevate le spalle,
- Maledetti! Ovunque li si troverà saranno presi e messi a morte.
- O voi che credete! Non uccidete la selvaggina, se siete in stato di consacrazione. Chi
- Mentre coloro cui fu data la scienza e la fede diranno: “Voi rimaneste, [com'è stabilito]
- Recita quello che ti è stato rivelato del Libro del tuo Signore. Nessuno può cambiare
- Dice Allah: “Ecco il Giorno in cui la verità sarà utile ai veridici: avranno i
- Se ne ricordi dunque chi vuole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers