Sura 11 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَنفَعُكُمْ نُصْحِي إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنصَحَ لَكُمْ إِن كَانَ اللَّهُ يُرِيدُ أَن يُغْوِيَكُمْ ۚ هُوَ رَبُّكُمْ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ هود: 34]
Il mio consiglio sincero non vi sarebbe d'aiuto, se volessi consigliarvi, mentre Allah vuole traviarvi. Egli è il vostro Signore e a Lui sarete ricondotti”.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non trarrete vantaggio dal mio consiglio e monito, se Allāh vuole sviarvi dalla Retta Via e non sostenervi alla buona Guida, a causa della vostra ostinazione: Egli è il vostro Dio, è Lui che ha autorità su di voi: Vi svia, se vuole, e a Lui solo tornerete nel Giorno della Resurrezione, e vi giudicherà per le vostre azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E meu conselho não vos beneficiará, caso deseje aconselhar-vos, se Allah deseja fazê-los incorrer no mal. Ele é vosso Senhor, e a Ele sereis retornados
Spanish - Noor International
34. »Y de nada os servirán mis advertencias, aunque quiera aconsejaros bien, si Al-lah quiere para vosotros el extravío (debido a vuestra obstinada negación de la verdad). Él es vuestro Señor y a Él habréis de retornar (para ser juzgados)».
English - Sahih International
And my advice will not benefit you - although I wished to advise you - If Allah should intend to put you in error. He is your Lord, and to Him you will be returned."
Ayats from Quran in Italian
- Sia maledetta la gente del Fossato
- E quando Abramo disse: “Fanne una contrada sicura e provvedi di frutti la sua gente,
- Di': “Chi mai vi porrà oltre la portata di Allah, se [Egli] vuole un male
- Invero saranno queste le mutue recriminazioni della gente del Fuoco.
- In verità essi non credono al Monito che giunse loro, eppure questo è davvero un
- Egli dà la vita e la morte, verso di Lui sarete ricondotti.
- Ordirono una trama e Noi ordimmo una trama, senza che se ne accorgessero.
- finché non ci pervenne la certezza”.
- Coloro che fanno la carità, uomini o donne, concedono un bel prestito ad Allah; lo
- [Ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli. I musulmani sono quelli che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers