Sura 11 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَنفَعُكُمْ نُصْحِي إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنصَحَ لَكُمْ إِن كَانَ اللَّهُ يُرِيدُ أَن يُغْوِيَكُمْ ۚ هُوَ رَبُّكُمْ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ هود: 34]
Il mio consiglio sincero non vi sarebbe d'aiuto, se volessi consigliarvi, mentre Allah vuole traviarvi. Egli è il vostro Signore e a Lui sarete ricondotti”.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non trarrete vantaggio dal mio consiglio e monito, se Allāh vuole sviarvi dalla Retta Via e non sostenervi alla buona Guida, a causa della vostra ostinazione: Egli è il vostro Dio, è Lui che ha autorità su di voi: Vi svia, se vuole, e a Lui solo tornerete nel Giorno della Resurrezione, e vi giudicherà per le vostre azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E meu conselho não vos beneficiará, caso deseje aconselhar-vos, se Allah deseja fazê-los incorrer no mal. Ele é vosso Senhor, e a Ele sereis retornados
Spanish - Noor International
34. »Y de nada os servirán mis advertencias, aunque quiera aconsejaros bien, si Al-lah quiere para vosotros el extravío (debido a vuestra obstinada negación de la verdad). Él es vuestro Señor y a Él habréis de retornar (para ser juzgados)».
English - Sahih International
And my advice will not benefit you - although I wished to advise you - If Allah should intend to put you in error. He is your Lord, and to Him you will be returned."
Ayats from Quran in Italian
- Dovremmo dunque escludervi dal Monito perché siete gente perversa?
- In verità, ispirammo questo a Mosè: “Parti durante la notte, alla testa dei Miei servi
- I suoi frutti sono come teste di diavoli.
- I due mari non sono uguali: uno di acqua fresca, dolce, da bere e l'altro
- Verranno poi sette anni di carestia che consumeranno tutto quello che avrete risparmiato, eccetto quel
- È il Signore dei cieli e della terra e di tutto ciò che vi è
- poi di questa goccia facemmo un'aderenza e dell'aderenza un embrione; dall'embrione creammo le ossa e
- Perché mai Allah dovrebbe punirvi, se siete riconoscenti e credenti? Allah è riconoscente e sapiente.
- tra le mani di scribi
- O voi che credete, quando vi lanciate sul sentiero di Allah, siate ben certi, prima
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers