Sura 10 Versetto 105 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ يونس: 105]
E [mi è stato ordinato]: “Sii sincero nella religione, non essere un associatore,
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mi ha inoltre ordinato di essere retto sulla vera religione e di essere saldo su di essa, senza tendere a qualsiasi altra religione, e mi ha impedito di essere tra coloro che Gli riconoscono dei pari.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ergue tua face para a religião, como monoteísta sincero, e não sejas de modo algum, dos idólatras.
Spanish - Noor International
105. »y someterme completamente y con sinceridad a Al-lah, y no ser de los idólatras.
English - Sahih International
And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of those who associate others with Allah;
Ayats from Quran in Italian
- Non inviammo prima di te nessun messaggero e nessun profeta, senza che Satana si intromettesse
- e sarà indicato il momento ai Messaggeri!...
- e quando gli uomini saranno riuniti, saranno loro nemici e rinnegheranno la loro adorazione.
- Ma perché mai si scostano dal Monito?
- Voi mettete nei loro cuori più terrore che Allah Stesso, poiché invero è gente che
- [recanti] coppe, brocche e calici di bevanda sorgiva,
- [Cosa ne sarà di] colui al quale è stata edulcorata la nefandezza della sua azione
- Per la tua vita, [o Muhammad,] erano accecati dalla loro lussuria.
- In verità i malvagi sono nello smarrimento e nella follia.
- Disse: “È il mio bastone, mi ci appoggio, e faccio cadere foglie [degli alberi] per
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



