Sura 10 Versetto 105 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ يونس: 105]
E [mi è stato ordinato]: “Sii sincero nella religione, non essere un associatore,
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mi ha inoltre ordinato di essere retto sulla vera religione e di essere saldo su di essa, senza tendere a qualsiasi altra religione, e mi ha impedito di essere tra coloro che Gli riconoscono dei pari.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ergue tua face para a religião, como monoteísta sincero, e não sejas de modo algum, dos idólatras.
Spanish - Noor International
105. »y someterme completamente y con sinceridad a Al-lah, y no ser de los idólatras.
English - Sahih International
And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of those who associate others with Allah;
Ayats from Quran in Italian
- Colà vi è una fonte che scorre,
- Lo facemmo scendere [sotto forma di] Corano arabo, nel quale formulammo esplicite minacce. Chissà che
- Di': “Chi è il Signore dei cieli e della terra?”. Rispondi: “Allah!”. Di': “Prendereste all'infuori
- e quando saranno dispiegati i fogli,
- Rispose: “Non devo prosternarmi di fronte a un mortale che hai creato di argilla risuonante,
- Sono certamente perduti quelli che, per idiozia e ignoranza, uccidono i loro figli e quelli
- o riflettere, affinché il Monito gli fosse utile.
- Le elemosine sono per i bisognosi, per i poveri, per quelli incaricati di raccoglierle, per
- Gustarono le conseguenze della loro condotta e l'esito della loro condotta fu la dannazione.
- Certamente se volessimo ne faremmo paglia secca e allora stupireste [e direste]:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers