Sura 47 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تَنصُرُوا اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ﴾
[ محمد: 7]
O credenti, se farete trionfare [la causa di] Allah, Egli vi soccorrerà e renderà saldi i vostri passi,
Surah Muhammad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e che vi attenete alla Sua Legge, se sostenete Allāh sostenendo il Suo Profeta e la Sua religione, combattendo i miscredenti, Allāh vi sosterrà, concedendovi la vittoria, e rinsalderà i vostri piedi quando li incontrerete per combatterli.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Se socorreis a Allah, Ele vos socorrerá e vos tornará firmes os passos.
Spanish - Noor International
7. Oh, creyentes!, si defendéis la causa de Al-lah, Él os ayudará y afianzará vuestros pasos.
English - Sahih International
O you who have believed, if you support Allah, He will support you and plant firmly your feet.
Ayats from Quran in Italian
- E invero di buon'ora li sorprese un durevole castigo.
- O hanno creato i cieli e la terra? In realtà non sono affatto convinti.
- Ammonisci dunque, poiché per grazia del tuo Signore non sei né un indovino né un
- dalla sua compagna e dai suoi figli,
- Non c'è dubbio che mi chiamate a chi non può essere invocato né in questa
- Gli Âd tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
- Ma quella gente invece dubita e scherza!
- e dicono cose che non fanno?
- e inclina con bontà, verso di loro, l'ala della tenerezza; e di': “O Signore, sii
- Rimasero trecento anni nella loro caverna, e ne aggiungono altri nove.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers