Sura 3 Versetto 105 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 3 Versetto 105 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Al Imran Versetto 105 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
[ آل عمران: 105]

E non siate come coloro che si sono divisi, opposti gli uni agli altri, dopo che ricevettero le prove. Per loro c'è castigo immenso.

Surah Al Imran in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E non siate, o credenti, come la Gente del Libro, i quali si divisero in gruppi e sette: Si divisero nella loro fede dopo che giunsero loro i chiari segni da parte di Allāh l`Altissimo, e costoro subiranno una grande punizione da parte di Allāh .

listen to sura Al Imran Versetto 105


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E não sejais como os que se separaram e discreparam, após lhes haverem chegado as evidências. E esses terão formidável castigo.


Spanish - Noor International


105. Y no seáis como quienes se dividieron y discreparon entre sí (los judíos y los cristianos) tras haber recibido pruebas evidentes. Esos tendrán un terrible castigo



English - Sahih International


And do not be like the ones who became divided and differed after the clear proofs had come to them. And those will have a great punishment.


Ayats from Quran in Italian

  1. Non proferite dunque stravaganti invenzioni delle vostre lingue dicendo: “Questo è lecito e questo illecito”
  2. Ti interrogano gli uomini a proposito dell'Ora. Di': “La scienza di ciò è solo presso
  3. In quel Giorno, lasceremo che calino in ondate gli uni sugli altri.Sarà soffiato nel Corno
  4. Verranno umiliati, la testa immobile, gli occhi fissi, il cuore smarrito.
  5. E quando si dice loro: “Credete in quello che Allah ha fatto scendere”, rispondono: “Crediamo
  6. Questa è l'ospitalità del Perdonatore, del Misericordioso”.
  7. O voi che credete, temete Allah e che ognuno rifletta su ciò che avrà preparato
  8. Abbiamo abbellito, agli [occhi degli] uomini, le cose che essi desiderano: le donne, i figli,
  9. Allontanammo da loro il tormento, ma quando giunse il termine che dovevano rispettare, ecco che
  10. solo i miscredenti polemizzano sui segni di Allah. Non ti lasciar suggestionare dal loro andirivieni

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
Surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 8, 2025

Please remember us in your sincere prayers