Sura 28 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا إِن نَّتَّبِعِ الْهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفْ مِنْ أَرْضِنَا ۚ أَوَلَمْ نُمَكِّن لَّهُمْ حَرَمًا آمِنًا يُجْبَىٰ إِلَيْهِ ثَمَرَاتُ كُلِّ شَيْءٍ رِّزْقًا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ القصص: 57]
E dicono: “Se seguissimo la Guida insieme con te, saremmo scacciati dalla nostra terra!”. Non li abbiamo forse resi stabili in un territorio inviolabile verso il quale sono recati ogni genere di frutti, provvidenza da parte Nostra? Ma la maggior parte di essi non sanno.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri del popolo della Mekkah dissero, scusandosi del fatto di non seguire l`Islām e non credervi: " In verità , se seguissimo questo Islam che hai comunicato, i nostri nemici ci allontanerebbero rapidamente dalla nostra terra" .
Non abbiamo forse concesso a questi idolatri autorità sul Luogo Sacro , vietando lo spargimento di sangue, in esso, e di fare torto?! Non sono forse al sicuro dagli attacchi altrui?! Viene portato in esso ogni tipo di frutti e sostentamento che Noi abbiamo concesso loro, ma la maggior parte di loro non sanno che queste grazie concesse loro provengono da Allāh, e non Gli sono grati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E eles dizem: Se seguimos a orientação contigo, arrebatar-nos-ão de nossa terra. E não os empossamos em um Santuário seguro, para o qual se levam frutos de toda espécie, como sustento de Nossa parte? Mas a maioria deles não sabe.
Spanish - Noor International
57. Y (te) dicen (los idólatras de La Meca): «Si siguiéramos la guía que nos has traído, seríamos expulsados de nuestra tierra (por las tribus paganas de los alrededores)». ¿Acaso no hemos establecido para ellos un lugar sagrado y seguro para vivir (la ciudad de La Meca) donde llegan todo tipo de frutos como provisión Nuestra? Mas la mayoría de ellos no lo saben.
English - Sahih International
And they say, "If we were to follow the guidance with you, we would be swept from our land." Have we not established for them a safe sanctuary to which are brought the fruits of all things as provision from Us? But most of them do not know.
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Allah, il Creatore, Colui Che dà inizio a tutte le cose, Colui Che
- ed essere tra coloro che credono e vicendevolmente si invitano alla costanza e vicendevolmente si
- E gli angeli tutti si prosternarono,
- Disse: “In verità, quando i re penetrano in una città, la saccheggiano e riducono in
- “Cos'è che ti ha spinto a sopravanzare il tuo popolo, o Mosè?”
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non
- [poiché proviene] da Allah, il Signore delle Vie dell'Ascesa.
- Quanto a coloro che hanno fatto il male e poi si sono pentiti e hanno
- Al momento dello scontro li fece apparire pochi ai vostri occhi, come vi mostrò pochi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



