Sura 18 Versetto 106 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا﴾
[ الكهف: 106]
La loro retribuzione sarà l'Inferno, per la loro miscredenza e per essersi burlati dei Miei segni e dei Miei Messaggeri.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La punizione preparata per loro è l`inferno, a causa della loro miscredenza in Allāh, e per aver schernito e deriso i Miei Segni e i Miei Messaggeri
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que sua recompensa será a Geena, porque renegaram a Fé e tomaram Meus sinais e Meus mensageiro por objeto de zombaria.
Spanish - Noor International
106. Su castigo será el infierno por haber rechazado la verdad y haberse burlado de Mis aleyas (y pruebas de Mi unicidad) y por haberse burlado de Mis profetas.
English - Sahih International
That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took My signs and My messengers in ridicule.
Ayats from Quran in Italian
- Colui Che ha creato sette cieli sovrapposti senza che tu veda alcun difetto nella creazione
- Quando vengono recitati i Nostri segni, prove evidenti, coloro che non sperano di incontrarCi, dicono:
- Conveniva che entrando nel tuo giardino dicessi: Così, Allah ha voluto! Non c'è potenza se
- che tacciano di menzogna il Giorno del Giudizio.
- Sono i miscredenti che hanno ostruito la via [per raggiungere] la Santa Moschea e hanno
- Disse Mosè: “O Faraone, in verità io sono un messaggero inviato dal Signore dei mondi.
- Riconosci il loro diritto al parente, al povero e al viandante diseredato. Questo è il
- Nel contrappasso c'è una possibilità di vita, per voi che avete intelletto. Forse diventerete timorati
- Tra gli uomini vi è chi compra storie ridicole per traviare gli uomini dal sentiero
- Cosa t'importa se non si purifica?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



