Sura 18 Versetto 106 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا﴾
[ الكهف: 106]
La loro retribuzione sarà l'Inferno, per la loro miscredenza e per essersi burlati dei Miei segni e dei Miei Messaggeri.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La punizione preparata per loro è l`inferno, a causa della loro miscredenza in Allāh, e per aver schernito e deriso i Miei Segni e i Miei Messaggeri
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que sua recompensa será a Geena, porque renegaram a Fé e tomaram Meus sinais e Meus mensageiro por objeto de zombaria.
Spanish - Noor International
106. Su castigo será el infierno por haber rechazado la verdad y haberse burlado de Mis aleyas (y pruebas de Mi unicidad) y por haberse burlado de Mis profetas.
English - Sahih International
That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took My signs and My messengers in ridicule.
Ayats from Quran in Italian
- Se gli abitanti di queste città avessero creduto e avessero avuto timor di Allah, avremmo
- Di': “Qualora sulla terra ci fossero gli angeli e vi camminassero in pace, avremmo certamente
- Temete Allah e non copritemi di vergogna”.
- A tutti loro proponemmo delle metafore e poi li sterminammo totalmente.
- Quando poi giunsero i maghi, Mosè disse loro: “Gettate quello che avete da gettare”.
- Il bottino che Allah concesse [spetta] al Suo Inviato; non faceste correre [per conquistarlo] né
- Castiga così il tuo Signore, quando colpisce le città che hanno agito ingiustamente. È, invero,
- è maldisposto chi è maldisposto.
- Gli ebrei dicono: “I nazareni si basano sul nulla”; e i nazareni dicono: “I giudei
- Giurano in [Nome di] Allah con solenni dichiarazioni che se tu dessi loro l'ordine, uscirebbero
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers