Sura 18 Versetto 106 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا﴾
[ الكهف: 106]
La loro retribuzione sarà l'Inferno, per la loro miscredenza e per essersi burlati dei Miei segni e dei Miei Messaggeri.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La punizione preparata per loro è l`inferno, a causa della loro miscredenza in Allāh, e per aver schernito e deriso i Miei Segni e i Miei Messaggeri
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que sua recompensa será a Geena, porque renegaram a Fé e tomaram Meus sinais e Meus mensageiro por objeto de zombaria.
Spanish - Noor International
106. Su castigo será el infierno por haber rechazado la verdad y haberse burlado de Mis aleyas (y pruebas de Mi unicidad) y por haberse burlado de Mis profetas.
English - Sahih International
That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took My signs and My messengers in ridicule.
Ayats from Quran in Italian
- E quando dissero: “O Allah, se questa è la verità che viene da Te, fai
- Nessuna colpa [per le spose del Profeta, se si mostreranno] ai loro padri, ai loro
- Dialogate con belle maniere con la gente della Scrittura, eccetto quelli di loro che sono
- Ma gli empi cambiarono la parola che era stata data loro. E facemmo scendere dal
- ogni anima conoscerà quel che avrà fatto e quel che avrà trascurato!
- E quando si dice loro: “Siate generosi di ciò che Allah vi ha concesso”, i
- Risposero: “Anzi, siamo venuti a te [per recare] ciò di cui dubitano.
- Di' ai miscredenti: “Presto sarete sconfitti. Sarete radunati nell'Inferno. Che infame giaciglio!”.
- No, quando [l'anima] sarà giunta alle clavicole,
- e i Thamûd che scavavano la roccia nella vallata
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers