Sura 18 Versetto 72 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 72]
Rispose: “Non ti avevo detto che non avresti avuto pazienza insieme con me?”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Al-Khudr a Mūsā: " Non ti ho forse detto che , in verità, non avresti potuto sopportare le azioni che mi avresti visto compiere?".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O Outro disse: Não te disse que, por certo, não poderias ter paciência comigo?
Spanish - Noor International
72. Al-Jidr respondió: «¿No te dije que no serías paciente conmigo?».
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "Did I not say that with me you would never be able to have patience?"
Ayats from Quran in Italian
- Giudei e nazareni dicono: “Siamo figli di Allah ed i suoi prediletti”. Di': “Perché allora
- Forse eravate presenti quando la morte si presentò a Giacobbe ed egli disse ai suoi
- che gravava sulle tue spalle?
- Grazie a ciò che ti ispiriamo in questo Corano, Noi ti raccontiamo la più bella
- Quelle città le facemmo perire quando [i loro abitanti] furono ingiusti; per ognuna avevamo stabilito
- O Profeta, di' ai prigionieri che sono nelle vostre mani: “Se Allah ravvisa un bene
- Non sarà Lui ad essere interrogato, sono loro che lo saranno.
- Introduce chi vuole nella Sua misericordia, mentre per gli ingiusti ha preparato un doloroso castigo.
- Coloro che li precedettero, già avevano tramato. Ma Allah ha scalzato le basi stesse delle
- e non si vietavano l'un l'altro quello che era nocivo. Quant'era esecrabile quello che facevano!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



