Sura 11 Versetto 102 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىٰ وَهِيَ ظَالِمَةٌ ۚ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ﴾
[ هود: 102]
Castiga così il tuo Signore, quando colpisce le città che hanno agito ingiustamente. È, invero, un castigo doloroso e severo.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questo è il modo in cui Allāh afferra e sradica i villaggi dei rinnegatori, quando Egli li afferra con forza, in ogni epoca e in ogni luogo; in verità, la Sua presa sui villaggi degli ingiusti è una Presa dolorosa e forte.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, é o apanhar de teu Senhor, quando apanha as cidades, enquanto injustas. Por certo, Seu apanhar é doloroso, veemente.
Spanish - Noor International
102. Así es como Al-lah castiga a un pueblo cuando es injusto. Ciertamente, Su castigo es doloroso y severo.
English - Sahih International
And thus is the seizure of your Lord when He seizes the cities while they are committing wrong. Indeed, His seizure is painful and severe.
Ayats from Quran in Italian
- Allora Ci vendicammo di loro, li inghiottimmo nel mare, perché tacciavano di menzogna i Nostri
- Fecero un voltafaccia [e dissero]: “Ben sai, che essi non parlano!”.
- Vi sono vietati gli animali morti, il sangue, la carne di porco e ciò su
- Questa vostra supposizione a proposito del vostro Signore vi ha condotti alla rovina e ora
- Oppure diranno: “Siamo una moltitudine capace di vincere”.
- Per coloro che si schierano in ranghi,
- Confida dunque in Allah: tu sei davvero nella verità chiarissima.
- e neglette le cammelle gravide di dieci mesi,
- Non hai visto come Allah fa scendere dal cielo un'acqua che rinverdisce la terra? In
- Quando coloro che erano associatori vedranno quello che associavano [ad Allah], diranno: “O Signor nostro,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



