Sura 11 Versetto 102 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىٰ وَهِيَ ظَالِمَةٌ ۚ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ﴾
[ هود: 102]
Castiga così il tuo Signore, quando colpisce le città che hanno agito ingiustamente. È, invero, un castigo doloroso e severo.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questo è il modo in cui Allāh afferra e sradica i villaggi dei rinnegatori, quando Egli li afferra con forza, in ogni epoca e in ogni luogo; in verità, la Sua presa sui villaggi degli ingiusti è una Presa dolorosa e forte.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, é o apanhar de teu Senhor, quando apanha as cidades, enquanto injustas. Por certo, Seu apanhar é doloroso, veemente.
Spanish - Noor International
102. Así es como Al-lah castiga a un pueblo cuando es injusto. Ciertamente, Su castigo es doloroso y severo.
English - Sahih International
And thus is the seizure of your Lord when He seizes the cities while they are committing wrong. Indeed, His seizure is painful and severe.
Ayats from Quran in Italian
- Egli conosce quello che sta loro innanzi e ciò che è dietro di loro. A
- Otto a coppie: due di ovini e due di caprini. Di': “Sono i due maschi
- Già creammo i cieli, la terra e quel che vi è frammezzo in sei giorni,
- Coloro che infrangono il patto di Allah dopo averlo accettato, spezzano ciò che Allah ha
- Dopo di ciò, Allah accoglierà il pentimento di chi vuole. Allah è perdonatore, misericordioso.
- Ecco il racconto veridico. Non c'è altro dio che Allah e in verità Allah, Lui,
- colui che si sarà ribellato,
- Dissero: “Quei due sono sicuramente due maghi che vogliono cacciarvi dalla vostra terra con la
- Certamente appartiene ad Allah tutto ciò che è nei cieli e ciò che è sulla
- Sareste voi più difficili da creare o il cielo che [Egli] ha edificato?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



