Sura 23 Versetto 106 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ﴾
[ المؤمنون: 106]
Risponderanno: “Nostro Signore, ha vinto la disgrazia, eravamo gente traviata.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Diranno: " Dio nostro , già eri a conoscenza del nostro cattivo comportamento, che era stato prestabilito, e del fatto che eravamo un popolo sviato dalla verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dirão: Senhor nosso! Nossa infelicidade dominou-nos, e fomos um povo descaminhado.
Spanish - Noor International
106. Responderán: «Señor!, nuestras pasiones y nuestra maldad pudieron con nosotros y fuimos un pueblo extraviado.
English - Sahih International
They will say, "Our Lord, our wretchedness overcame us, and we were a people astray.
Ayats from Quran in Italian
- Non crediate che i miscredenti possano opporsi alla potenza [di Allah] sulla terra. Il Fuoco
- Se possedete uno stratagemma, usatelo dunque contro di Me.
- Non si addice ad un uomo al quale Allah ha dato la Scrittura e la
- O voi che credete, quando incontrerete i miscredenti in ordine di battaglia non volgete loro
- Rendete gloria ad Allah, alla sera e al mattino.
- [ma] fra loro vi è una barriera che non possono oltrepassare.
- Signore, facci uscire di qui! Se poi persisteremo [nel peccato], saremo, allora, davvero ingiusti”.
- Quando vengono chiamati ad Allah e al Suo Inviato, affinché egli giudichi tra di loro,
- Con quel che ha creato, Allah vi ha dato l'ombra e ha fatto per voi
- Egli non ha alcun potere su quelli che credono e confidano nel loro Signore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



