Sura 16 Versetto 107 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الْآخِرَةِ وَأَنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ﴾
[ النحل: 107]
Ciò, perché preferirono questa vita all'altra. In verità, Allah non guida i miscredenti.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tale ripudio dell`Islām avvenne poiché preferirono le cose effimere della vita all`Aldilà, come punizione della loro miscredenza.
In verità, Allāh non guida il popolo miscredente alla fede; al contrario, li abbandona.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, por que eles amam mais a vida terrena que a Derradeira Vida. E Allah não guia o povo renegador da Fé.
Spanish - Noor International
107. Esto es porque prefirieron la vida terrenal a la eterna; y Al-lah no guía a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
That is because they preferred the worldly life over the Hereafter and that Allah does not guide the disbelieving people.
Ayats from Quran in Italian
- Hanno presso di loro i tesori del tuo Signore o sono loro i dominatori?
- E coloro che accusano le donne oneste senza produrre quattro testimoni, siano fustigati con ottanta
- Gli stanno a guardia diciannove [angeli].
- Non sarò certo io a respingere i credenti.
- Quando viene proposto l'esempio del figlio di Maria, il tuo popolo lo rifiuta
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Se gli facciamo gustare una misericordia da parte nostra dopo che lo ha toccato l'avversità,
- E fissammo per Mosè un termine di trenta notti, che completammo con altre dieci, affinché
- In quel Giorno, i loro argomenti saranno oscuri e non si porranno alcuna questione.
- I notabili del suo popolo, che erano miscredenti, dissero: “A noi sembri solo un uomo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers