Sura 6 Versetto 107 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكُوا ۗ وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 107]
Se Allah avesse voluto, non Gli avrebbero attribuito alcun consimile. Non ti abbiamo nominato loro custode e neppure sei loro difensore.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se Allāh avesse voluto, non avrebbero associato a Lui nessuno, e non ti abbiamo reso loro vigilante, o messaggero, per tenere il computo delle loro azioni, né sei loro resposabile: In verità, tu sei un Messaggero e non devi fare altro che comunicare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se Allah quisesse, não haveriam idolatrado. E, sobre eles, Nós não te fizemos custódio. E tu, sobre eles, não és patrono.
Spanish - Noor International
107. Si Al-lah hubiera querido, no habrían adorado a otros fuera de Él; y tú no eres su custodio ni tienes el control de sus asuntos.
English - Sahih International
But if Allah had willed, they would not have associated. And We have not appointed you over them as a guardian, nor are you a manager over them.
Ayats from Quran in Italian
- Non aveva su di loro alcun potere, eccetto per il fatto che volevamo distinguere chi
- O voi che credete, credete in Allah e nel Suo Messaggero, al Libro che ha
- Informali che devono dividere l'acqua [con la cammella]: ognuno il suo turno per bere.
- O voi che credete, obbedite ad Allah e al Suo Messaggero e non volgetegli le
- Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'è qualcuno che rifletta
- Crede forse che nessuno possa prevalere su di lui?
- In verità vi abbiamo posti sulla terra e vi abbiamo provvisti in essa di sostentamento.
- Se quegli altri fossero stati dèi, non vi sarebbero entrati. Vi rimarranno tutti in perpetuo.
- Porteranno i loro carichi e altri carichi oltre i loro. Nel Giorno della Resurrezione saranno
- In verità quello che vi è stato promesso avverrà,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers