Sura 6 Versetto 107 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكُوا ۗ وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 107]
Se Allah avesse voluto, non Gli avrebbero attribuito alcun consimile. Non ti abbiamo nominato loro custode e neppure sei loro difensore.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se Allāh avesse voluto, non avrebbero associato a Lui nessuno, e non ti abbiamo reso loro vigilante, o messaggero, per tenere il computo delle loro azioni, né sei loro resposabile: In verità, tu sei un Messaggero e non devi fare altro che comunicare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se Allah quisesse, não haveriam idolatrado. E, sobre eles, Nós não te fizemos custódio. E tu, sobre eles, não és patrono.
Spanish - Noor International
107. Si Al-lah hubiera querido, no habrían adorado a otros fuera de Él; y tú no eres su custodio ni tienes el control de sus asuntos.
English - Sahih International
But if Allah had willed, they would not have associated. And We have not appointed you over them as a guardian, nor are you a manager over them.
Ayats from Quran in Italian
- È uno scritto vergato.
- O credenti, quando vi si dice: “Fate spazio [agli altri] nelle assemblee”, allora fatelo: Allah
- Colui che crea è forse uguale a chi non crea affatto? Non riflettete dunque?
- [poiché siete] coloro che credono nei Miei segni e sono sottomessi:
- e per la notte quando trascorre.
- E a Lot demmo saggezza e scienza e lo salvammo dalla città in cui si
- il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato,
- Mosè ne fu intimorito nell'intimo.
- Così fu eliminata anche l'ultima parte del popolo degli oppressori. La lode appartiene ad Allah,
- Sordi, muti, ciechi, non possono ritornare.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



