Sura 12 Versetto 104 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 12 Versetto 104 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Yusuf Versetto 104 in arabic text(Joseph).
  
   

﴿وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
[ يوسف: 104]

Eppure non chiedi loro alcun compenso. [Questo Corano] non è che un monito per i mondi.

Surah Yusuf in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Se avessero ragionato, ti avrebbero creduto, perché tu non hai chiesto loro, o Messaggero, per il Corano e per ciò che hai loro comunicato, alcuna ricompensa.
Il Corano non è altro che un monito rivolto a tutta la gente.

listen to sura Yusuf Versetto 104


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E tu não lhes pedes disso prêmio algum. Ele - O Alcorão - não é senão lembrança para os mundos.


Spanish - Noor International


104. Y tú (oh, Muhammad!) no les pides ninguna remuneración (por trasmitirles el Corán).Este no es sino una exhortación para los mundos (de los hombres y de los yinn).



English - Sahih International


And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.


Ayats from Quran in Italian

  1. Come potremmo non credere in Allah e in quella parte della verità che ci è
  2. Ne facemmo perire di ben più temibili! Già è nota la sorte degli antichi.
  3. Quelli di voi che moriranno lasciando delle mogli, [stabiliscano] un testamento a loro favore, assegnando
  4. Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, ma solo che, chi lo voglia, segua la via
  5. Vai pure, Giuseppe. E [tu donna], implora perdono per la tua colpa, ché in verità
  6. Dialogate con belle maniere con la gente della Scrittura, eccetto quelli di loro che sono
  7. che depositammo in un sicuro ricettacolo
  8. Benedetto Colui Che ha fatto scendere il Discrimine sul Suo servo, affinché potesse essere un
  9. In quel Giorno offriranno ad Allah la loro sottomissione e le loro invenzioni li abbandoneranno.
  10. Disse [Salomone]: “O notabili, chi di voi mi porterà il suo trono prima che vengano

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Surah Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Yusuf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Yusuf Al Hosary
Al Hosary
Surah Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, March 12, 2026

Please remember us in your sincere prayers