Sura 14 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِيَجْزِيَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ إبراهيم: 51]
[Così] Allah compenserà ogni anima per ciò che si è meritata, ché in verità Allah è rapido nel conto.
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Così Allāh giudicherà ogni anima per il bene o il male che ha compiuto; in verità, Allāh è Rapido nel Rendiconto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para que Allah recompense cada alma do que logrou. Por certo, Allah é Destro no ajuste de contas.
Spanish - Noor International
51. Al-lah recompensará a todos según sus acciones. Ciertamente, Al-lah es rápido en la retribución de Su recompensa.
English - Sahih International
So that Allah will recompense every soul for what it earned. Indeed, Allah is swift in account.
Ayats from Quran in Italian
- Dicemmo: “O Adamo, in verità quello è un nemico manifesto, per te e per la
- Mi allontano da voi e da ciò che adorate all'infuori di Allah. Mi rivolgo al
- Continuarono insieme e giunsero nei pressi di un abitato. Chiesero da mangiare agli abitanti, ma
- Ne mangiarono entrambi e presero coscienza della loro nudità. Iniziarono a coprirsi intrecciando foglie del
- “Vattene! - disse Allah - Qui non puoi essere orgoglioso. Via! Sarai tra gli abietti.”
- Mentre coloro che saranno stati miscredenti e avranno tacciato di menzogna i Nostri segni e
- Di': “Il Signore mi ha guidato sulla retta via, in una religione giusta, la fede
- Annuncia loro un doloroso castigo,
- Se fate ad Allah un prestito bello, Egli ve lo raddoppierà e vi perdonerà. Allah
- tra ombra costante,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers