Sura 2 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ﴾
[ البقرة: 11]
E quando si dice loro: “Non spargete la corruzione sulla terra”, dicono: “Anzi, noi siamo dei conciliatori!”.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se si cerca di impedire loro di spargere la corruzione sulla terra tramite la loro miscredenza e i loro peccati o altro, negano e ribadiscono che sono loro i promotori della giustizia e della riforma.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando se lhes diz: Não semeeis a corrupção na terra, dizem: Somos, apenas, reformadores
Spanish - Noor International
11. Y si se les dice: «No corrompáis la tierra», dicen: «Pero si somos reformadores!».
English - Sahih International
And when it is said to them, "Do not cause corruption on the earth," they say, "We are but reformers."
Ayats from Quran in Italian
- anche se, prima che cadessero su di loro, erano disperati.
- E quando Allah accettò il patto dei Profeti: “Ogni volta che vi darò una parte
- Invero inviammo i Nostri messaggeri con prove inequivocabili, e facemmo scendere con loro la Scrittura
- Lo abbiamo sottomesso a loro: di alcuni fanno cavalcature e di altri si nutrono,
- Allah conosce quello che palesate e quello che celate.
- O popol mio, questa vita è solo godimento effimero, mentre in verità l'altra vita è
- perpetuammo il loro ricordo nei posteri.
- O Messaggeri, mangiate quello che è puro e operate il bene. Sì, io conosco bene
- e affinché Allah ti presti ausilio possente.
- Di': “Mi basta Allah come testimone tra me e voi, Lui che conosce tutto ciò
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers