Sura 74 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا﴾
[ المدثر: 11]
LasciaMi solo con colui che ho creato,
Surah Al-Muddaththir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Lascia che mi occupi, o Messaggero, di colui che ho creato solo nel grembo di sua madre, senza ricchezza o figli ( Alwalīd Ibin Al-Mughīrah )
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Deixa-Me Só, com quem Eu criei,
Spanish - Noor International
11. Deja que Yo me encargue de aquel a quien creé sin nada (al nacer)[1095]
[1095] Esta aleya y las siguientes aluden a uno de los líderes de la tribu de los Quraish, Walid bin Al Mugirah, quien, tras reconocer que el Corán provenía de Al-lah, se desdijo de sus palabras para no perder su estatus entre su gente.
English - Sahih International
Leave Me with the one I created alone
Ayats from Quran in Italian
- [Essi] trasmettevano i messaggi di Allah, Lo temevano e non temevano altri che Allah. Allah
- Non li hai visti, coloro che scambiano il favore di Allah con la miscredenza e
- Chi è peggior prevaricatore di colui che inventa menzogne contro Allah e dice: “Ho ricevuto
- che giungerà loro all'improvviso, senza che se ne accorgano.
- Quand'anche i miscredenti disponessero di tutto quello che c'è sulla terra e altrettanto ancora, non
- e il Nostro ordine è una sola parola, [istantaneo] come battito di ciglia.
- Colui Che ha creato e dato forma armoniosa,
- O voi che credete, non vietate le cose buone che Allah vi ha reso lecite.
- “Voi e quelli che adoravate all'infuori di Allah, sarete combustibile dell'Inferno. Non potrete evitarlo.
- avrà per dimora il Baratro.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



