Sura 21 Versetto 110 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Egli conosce quello che proclamate e quello che tenete segreto.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Allāh è Consapevole delle parole che avete pronunciato e di quelle che celate; nulla Gli è nascosto, e vi giudicherà per questo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Ele sabe o que se diz em alta voz e sabe o que ocultais.
Spanish - Noor International
110. »Realmente, Él conoce lo que decís públicamente y lo que ocultáis.
English - Sahih International
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
Ayats from Quran in Italian
- Quelli che negano l'incontro con Allah saranno certamente perduti. Quando improvvisamente verrà l'Ora, diranno: “Disgraziati
- Oppure hanno un altro dio all'infuori di Allah? Gloria a Lui, Egli è ben al
- La morte vi coglierà ovunque sarete, foss'anche in torri fortificate”. Se giunge loro un bene,
- Disse: “Adorate all'infuori di Allah qualcuno che non vi giova e non vi nuoce?
- Disse [qualcuno di loro]: “Abbiamo sentito un giovane che li disprezzava: si chiama Abramo”.
- a proposito di quello che facevano.
- Di': “Non vi dico che possiedo i tesori di Allah e neppure che conosco l'invisibile,
- Ne vedi forse uno sopravvissuto?
- Allah non cambia la grazia che ha concesso ad un popolo, fintanto che questo non
- E il Giorno in cui susciteremo in ogni comunità un testimone scelto tra loro e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



