Sura 21 Versetto 110 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Egli conosce quello che proclamate e quello che tenete segreto.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Allāh è Consapevole delle parole che avete pronunciato e di quelle che celate; nulla Gli è nascosto, e vi giudicherà per questo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Ele sabe o que se diz em alta voz e sabe o que ocultais.
Spanish - Noor International
110. »Realmente, Él conoce lo que decís públicamente y lo que ocultáis.
English - Sahih International
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
Ayats from Quran in Italian
- Spalancammo le porte del cielo ad un'acqua torrenziale,
- E altri ancora incatenati a coppie.
- Se Allah [volesse] punire [tutti] gli uomini delle loro colpe, non lascerebbe alcun essere vivente
- e se vi giunge una grazia da parte di Allah, dirà, come se non ci
- senza eguali tra le contrade,
- Per coloro che non credono nel loro Signore, c'è il castigo dell'Inferno: qual tristo divenire!
- Ha creato i cieli senza pilastri che possiate vedere, ha infisso le montagne sulla terra,
- Quando viene chiesto loro: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro Signore?”, rispondono: “Favole
- Leggeri o pesanti, lanciatevi nella missione e lottate con i vostri beni e le vostre
- Gli angeli, quando faranno morire coloro che furono ingiusti nei loro stessi confronti, diranno: “Qual
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers