Sura 21 Versetto 110 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Egli conosce quello che proclamate e quello che tenete segreto.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Allāh è Consapevole delle parole che avete pronunciato e di quelle che celate; nulla Gli è nascosto, e vi giudicherà per questo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Ele sabe o que se diz em alta voz e sabe o que ocultais.
Spanish - Noor International
110. »Realmente, Él conoce lo que decís públicamente y lo que ocultáis.
English - Sahih International
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
Ayats from Quran in Italian
- Rispose: “Questo [sarà] tra me e te. Qualunque dei due termini compirò, nessuna colpa mi
- E invero giunsero ammonimenti alla gente di Faraone.
- Vedrai in quel Giorno i colpevoli, appaiati nei ceppi:
- per noi non ci sono intercessori,
- Racconta loro, in tutta verità, la storia dei due figli di Adamo, quando offrirono [ad
- e dirà l'uomo: “Cosa le succede?”.
- Sono stati forse creati dal nulla oppure sono essi stessi i creatori?
- Non osservano il cielo sopra di loro, come lo abbiamo edificato e abbellito e senza
- Quando, poi, dimenticarono quello che era stato loro ricordato, aprimmo loro le porte di ogni
- amabili e coetanee,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers