Sura 4 Versetto 110 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَن يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ النساء: 110]
Chi agisce male o è ingiusto verso se stesso e poi implora il perdono di Allah, troverà Allah perdonatore, misericordioso.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E chi compie una cattiva azione o fa torto a se stesso, commettendo peccati, e poi chiede perdono presso Allāh, riconoscendo la propria colpa, pentito per ciò che ha commesso, troverà che Allāh è Perdonatoredei suoi peccati, Misericordioso con lui.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quem faz um mal ou é injusto consigo mesmo, em seguida, implora perdão a Allah, encontrará a Allah Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
110. Quien obre mal o sea injusto consigo mismo (por sus malas acciones) y busque después el perdón de Al-lah hallará que Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
And whoever does a wrong or wrongs himself but then seeks forgiveness of Allah will find Allah Forgiving and Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'è qualcuno che rifletta
- I dolori del parto la condussero presso il tronco di una palma. Diceva: “Me disgraziata!
- A che vil prezzo hanno barattato le loro anime! Negano quello che Allah ha fatto
- In verità spetta a Noi la guida!
- Che avete, perché non parlate?”.
- affinché non frodiate nella bilancia:
- E disse il loro profeta: “Il segno della sovranità sarà che verrà con l'Arca. Conterrà
- E invero lo vide in un'altra discesa,
- Questa è miglior accoglienza, oppure [i frutti del]l'albero di Zaqqûm?
- Rispose:“Il nostro Signore è Colui Che ha dato ad ogni cosa la sua propria natura
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



