Sura 40 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ ۖ كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ وَعِندَ الَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلْبِ مُتَكَبِّرٍ جَبَّارٍ﴾
[ غافر: 35]
Coloro che polemizzano sui segni di Allah, senza aver ricevuto nessuna autorità [per farlo], suscitano l'avversione di Allah e dei credenti. In tal modo Allah pone un suggello sul cuore di ogni orgoglioso tiranno”.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che disputano sui Segni di Allāh allo scopo di invalidarli senza avere alcuna autorità e senza aver ricevuto alcuna prova, la loro disputa è una cosa molto ripudiata presso Allāh e presso coloro che credono in Lui e nei Suoi messaggeri.
Così come Allāh ha sigillato i cuori di costoro che sono avversi ai Suoi segni, allo scopo di invalidarli, Allāh sigilla il cuore di ogni superbo e tiranno nei confronti della Retta Via; quest`ultimo non verrà guidato alla Retta Via e non verrà indirizzato al bene.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que discutem acerca dos sinais de Allah, sem que comprovação alguma lhes haja chegado, grave é isso, em sendo abominação perante Allah e perante os que crêem! Assim, Allah sela o coração de todo assoberbado, tirano.
Spanish - Noor International
35. (Esos son) quienes discuten la revelación y las pruebas de Al-lah sin haber recibido evidencia alguna en la cual basarse, y no hacen más que aumentar la aversión de Al-lah y de los creyentes hacia ellos. Así es como Al-lah sella los corazones de todo soberbio tirano.
English - Sahih International
Those who dispute concerning the signs of Allah without an authority having come to them - great is hatred [of them] in the sight of Allah and in the sight of those who have believed. Thus does Allah seal over every heart [belonging to] an arrogant tyrant.
Ayats from Quran in Italian
- Ma egli non credette e non eseguì l'orazione,
- O voi che credete! Allah certamente vi metterà alla prova con qualche [capo di selvaggina]
- E chi invoca insieme ad Allah un'altra divinità, senza averne prova alcuna, dovrà renderne conto
- Egli è Colui Che ha fatto scendere sul Suo servo segni evidenti, per trarvi dalle
- Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'e qualcuno che rifletta
- Glorifica il Nome del tuo Signore, l'Altissimo,
- Non avrete la vera pietà, finché non sarete generosi con ciò che più amate. Tutto
- E prima di loro, certamente, si smarrirono la maggior parte dei loro avi.
- [Non abbiamo] innalzato la tua fama?
- Svendono a vil prezzo i segni di Allah e frappongono ostacoli sul Suo sentiero. È
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers