Sura 16 Versetto 88 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يُفْسِدُونَ﴾
[ النحل: 88]
Quanto ai miscredenti che distolgono le genti dal sentiero di Allah, aggiungeremo loro castigo su castigo, per la corruzione che hanno sparso.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quanto a coloro che hanno rinnegato Allāh e che hanno sviato gli altri dal Sentiero di Allāh, abbiamo inasprito la loro punizione a causa della loro corruzione, e per aver corrotto gli altri, e per averli sviati, rispetto alla punizione che meritano, a causa della loro miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Aos que renegam a Fé e afastam os homens do caminho de Allah, Nós acrescentar-lhes-emos castigo sobre castigo, pela corrupção que cometiam.
Spanish - Noor International
88. A quienes rechacen la verdad y desvíen a los hombres del camino de Al-lah les infligiremos castigo tras castigo (en la otra vida) por haber sembrado la corrupción (desobedeciendo a Al-lah y haciendo que los demás también Lo desobedecieran).
English - Sahih International
Those who disbelieved and averted [others] from the way of Allah - We will increase them in punishment over [their] punishment for what corruption they were causing.
Ayats from Quran in Italian
- O popol mio, riempite la misura e [date] il peso con esattezza, non defraudate la
- Vi fu certamente un segno nelle due schiere che si fronteggiavano: una combatteva sul sentiero
- l'Inferno in cui saranno precipitati; qual tristo giaciglio.
- E quando Mosè disse al suo popolo: “Ricordate i favori che Allah vi ha elargito,
- I miscredenti dicono: “Perché il Corano non è stato fatto scendere su di lui in
- Chi verrà con il bene, avrà meglio ancora; chi verrà con il male, [sappia che]
- Gli presentarono la sua camicia, macchiata di un sangue che non era il suo. Disse
- In quel Giorno saranno risparmiati solo quelli di cui Allah avrà misericordia. Ecco la beatitudine
- E ti chiedono di sollecitare il male, prima del bene! Eppure, prima di loro si
- Zaccaria allora si rivolse al suo Signore e disse: “O Signor mio, concedimi da parte
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers