Sura 26 Versetto 118 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 118]
Apri una via tra me e loro, e salva me e i credenti che sono con me”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Giudica me e loro con un giudizio che li distrugga, a causa della loro perseveranza nella falsità, e salva me e i credenti che mi accompagnano dalla distruzione dei miscredenti del mio popolo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, sentencia entre mim e ele, claramente, e salva-me e a quem, dos crentes, está comigo.
Spanish - Noor International
118. »Juzga entre nosotros y sálvame junto con los creyentes que me siguen».
English - Sahih International
Then judge between me and them with decisive judgement and save me and those with me of the believers."
Ayats from Quran in Italian
- e le montagne si metteranno in marcia,
- Nel Giorno in cui faremo muovere le montagne, vedrai la terra spianata e tutti li
- Non vedono forse che restringiamo i loro confini esterni? Allah giudica, e nessuno può opporsi
- Fatele abitare dove voi stessi abitate, secondo i vostri mezzi.
- Di': “Mi basta Allah come testimone tra me e voi, Lui che conosce tutto ciò
- Bruciate in esso quest'oggi, poiché siete stati miscredenti!”.
- Dissero: “Se lo mangiasse il lupo, mentre siamo tanto numerosi, veramente saremmo disgraziati!”.
- Abbiamo avviluppato i loro cuori e nelle loro orecchie abbiamo posto un peso, affinché non
- E ora invece vi uccidete l'un l'altro e scacciate dalle loro case alcuni dei vostri,
- i primi... sono davvero i primi!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers