Sura 26 Versetto 118 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 118]
Apri una via tra me e loro, e salva me e i credenti che sono con me”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Giudica me e loro con un giudizio che li distrugga, a causa della loro perseveranza nella falsità, e salva me e i credenti che mi accompagnano dalla distruzione dei miscredenti del mio popolo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, sentencia entre mim e ele, claramente, e salva-me e a quem, dos crentes, está comigo.
Spanish - Noor International
118. »Juzga entre nosotros y sálvame junto con los creyentes que me siguen».
English - Sahih International
Then judge between me and them with decisive judgement and save me and those with me of the believers."
Ayats from Quran in Italian
- I Thamûd accusarono di menzogna gli inviati.
- In verità, Noi possiamo mostrarti quello che abbiamo loro promesso.
- il Signore del Trono glorioso,
- Nel Giorno della Resurrezione precederà il suo popolo come gregge e li abbevererà nel Fuoco:
- Se vi incontrano in qualche luogo, saranno vostri nemici, vi aggrediranno con le loro mani
- e al mattino fu come se [il giardino] fosse stato falciato.
- Se volgeste le spalle, potreste spargere corruzione sulla terra e rompere i legami del sangue?
- O credenti, se un malvagio vi reca una notizia, verificatela, affinché non portiate, per disinformazione,
- Dissero loro i profeti: “Come può esservi dubbio a proposito di Allah, il Creatore dei
- di coloro che perseverano e hanno fiducia nel loro Signore!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



