Sura 6 Versetto 118 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُم بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنعام: 118]
Mangiate di quello sul quale è stato menzionato il Nome di Allah, se credete nei Suoi segni.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mangiate, o gente, la carne su cui è stato menzionato il nome di Allāh, se credete realmente alle verità evidenti contenute nei Segni e ai loro benefici.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, comei daquilo, sobre o qual foi mencionado o nome de Allah, se de Seus sinais sois crentes.
Spanish - Noor International
118. Y comed de (los animales sobre) los que se ha mencionado el nombre de Al-lah al ser sacrificados, si de verdad creéis en Su revelación.
English - Sahih International
So eat of that [meat] upon which the name of Allah has been mentioned, if you are believers in His verses.
Ayats from Quran in Italian
- coloro che passano la notte prosternati e ritti davanti al loro Signore;
- Dicono: “I nostri cuori sono avviluppati [in qualcosa che li isola] da ciò cui ci
- E se polemizzano con te, allora di': “Allah ben conosce quello che fate.
- Sopporta dunque con pazienza quel che ti dicono e glorifica il tuo Signore prima che
- Oppure diranno: “Siamo una moltitudine capace di vincere”.
- per chi di voi voglia seguire la Retta Via.
- Non inviammo mai un profeta in una città, senza colpire i suoi abitanti con disgrazie
- Di': “Dopo che mi sono giunte le prove da parte del mio Signore, mi è
- Con quel che ha creato, Allah vi ha dato l'ombra e ha fatto per voi
- Sordi, muti, ciechi, non possono ritornare.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers