Sura 10 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ فَسَقُوا أَنَّهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 33]
Si attua così il decreto del tuo Signore, contro i perversi che mai crederanno.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Così come venne dimostrata la veridicità della reale divinità di Allāh, è certo, o Messaggero, che il destino decretato dal tuo Dio si realizzi per coloro che si sono allontanati dalla verità con ostinazione e che non vi credono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Assim, cumpriu-se a palavra de teu Senhor, contra os que cometeram perversidade: eles não crerão
Spanish - Noor International
33. Del mismo modo (que tales idólatras rechazaron la verdad y perseveraron en la idolatría) se ha cumplido el decreto de tu Señor contra quienes se rebelaron y se negaron a obedecerlo de que no creerían.
English - Sahih International
Thus the word of your Lord has come into effect upon those who defiantly disobeyed - that they will not believe.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Aprimi il petto, Signore,
- Le donne in città malignavano: “La moglie del principe ha cercato di sedurre il suo
- Ella disse: “Guai a me! Partorirò vecchia come sono, con un marito vegliardo? Questa è
- Non riflettete su quello che eiaculate:
- Quando lo chiamò il suo Signore, nella valle santa di Tuwâ:
- Disse: “Cosa direste, gente mia, se mi appoggiassi su una prova proveniente dal mio Signore
- perché mai, se non dovete essere giudicati
- E quante città abbiamo distrutto che erano ingrate [pur vivendo nell'abbondanza]! Ecco le loro case
- Vantano questa sottomissione, come fosse un favore da parte loro. Di': “Non rinfacciatemi il vostro
- Ma se cadete ancora [in errore], dopo che avete ricevuto le prove, sappiate allora che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



