Sura 2 Versetto 227 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 227]
Ma se poi decidono il divorzio, in verità Allah ascolta e conosce.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se l`abbandono del contatto con le proprie mogli e la rinuncia definitiva al rapporto sessuale avviene allo scopo di divorziare, in verità Allāh è ascoltatore delle loro parole, incluso la pronuncia del divorzio, Consapevole delle loro condizioni e dei loro scopi, e li giudicherà per le loro azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E se decidirem pelo divórcio, por certo, Allah é Oniouvinte, Onisciente.
Spanish - Noor International
227. Mas si deciden el divorcio, (deben saber que) Al-lah todo lo oye y todo lo sabe.
English - Sahih International
And if they decide on divorce - then indeed, Allah is Hearing and Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- Non essere in dubbio a proposito di quello che essi adorano: non adorano se non
- Ne abbiamo fatto un Corano arabo affinché comprendiate!
- La creazione dei cieli e della terra è [certamente] più grandiosa di quella degli uomini,
- Non proporranno alcun interrogativo, senza che [Noi] ti forniamo la verità [in proposito] e la
- Questi è Allah, il vostro Signore, il Creatore di tutte le cose. Non c'è altro
- lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia,
- Staranno gli angeli ai suoi orizzonti e in quel Giorno otto [di loro] porteranno il
- “Siamo oberati di debiti,
- Sono certamente perduti quelli che, per idiozia e ignoranza, uccidono i loro figli e quelli
- Se non volete credere in me, almeno non siatemi ostili”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



