Sura 11 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقِيلَ يَا أَرْضُ ابْلَعِي مَاءَكِ وَيَا سَمَاءُ أَقْلِعِي وَغِيضَ الْمَاءُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ وَاسْتَوَتْ عَلَى الْجُودِيِّ ۖ وَقِيلَ بُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ هود: 44]
E fu detto: “O terra, inghiotti le tue acque; o cielo, cessa!”. Fu risucchiata l'acqua, il decreto fu compiuto e quando [l'Arca] si posò sul [monte] al-Jûdî, fu detto: “Scompaiano gli empi!”.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse il figlio di Nūħ a Nūħ: " Mi riparerò su un`alta montagna che mi proteggerà dall`acqua".
Disse Nūħ a suo figlio: "Non vi è salvezza oggi dalla punizione di Allāh dell`annegamento durante il diluvio se non in Allāh , il Misericordioso con la Sua Misericordia nei confronti di chi vuole, gloria Sua, se intende salvarlo" .
Le onde separarono Nūħ e il figlio miscredente , e così suo figlio fu tra coloro che vennero annegati durante in seguito al diluvio, a causa della sua miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E foi dito: Ó terra! Engole tua água e Ó céu! Detém-te. E a água diminuiu e a ordem foi encerrada, e ele se instalou em Al-Judy(Iraque).[2] E foi dito: Para trás! Para o povo injusto!
Spanish - Noor International
44. Al-lah dijo (después de que el pueblo del profeta Noé hubo perecido): «Tierra, absorbe tu agua! Cielo, deja de llover!». Y el nivel del agua descendió hasta que la tierra se secó, y así se cumplió la orden de Al-lah (de acabar con el pueblo incrédulo), y el arca se asentó sobre el monte Judi[373]. Y se dijo: «Que la gente injusta sea expulsada de la misericordia de Al-lah!».
[373] El monte Judi, también conocido como monte Cudi o Cudi Dagi, se encuentra a 320 km al suroeste de la región de Ararat, en la provincia turca de Sirnak, cerca de las fronteras con Siria e Iraq. Mide unos 2.089 metros de altura, y en él se hallaron restos de madera en 1953 que podrían tener más de 6.500 años de antigüedad, según los científicos.
English - Sahih International
And it was said, "O earth, swallow your water, and O sky, withhold [your rain]." And the water subsided, and the matter was accomplished, and the ship came to rest on the [mountain of] Judiyy. And it was said, "Away with the wrongdoing people."
Ayats from Quran in Italian
- Il Giorno in cui affronteranno gli orrori, saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
- A coloro che sono stati aggrediti è data l'autorizzazione [di difendersi], perché certamente sono stati
- In verità i giusti berranno da una coppa in cui è un miscuglio di [acqua
- Nulla ci impedisce di inviare i segni, se non [il fatto] che gli antichi li
- Di': “Mi basta Allah come testimone tra me e voi, Lui che conosce tutto ciò
- E quelli che ingiustamente offendono i credenti e le credenti si fan carico di calunnia
- Dopo di ciò cosa mai ti farà tacciare di menzogna il Giudizio?
- Fu detto: “O Noè, sbarca con la Nostra pace, e siate benedetti tu e le
- In verità, coloro che non sperano nel Nostro incontro e si accontentano della vita terrena
- E neppure [avranno colpa] coloro che ti vengono a chiedere un mezzo di trasporto e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers