Sura 24 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۚ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ النور: 57]
Non crediate che i miscredenti possano opporsi alla potenza [di Allah] sulla terra. Il Fuoco sarà il loro asilo; qual tristo destino!
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non pensare – o Messaggero – che quelli che non credono in Allāh possano trovare scampo da Me, se decidessi di punirli; e la loro dimora, nel Giorno della Resurrezione, sarà L`Inferno: che infausto destino l`Inferno!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não suponhas que os que renegam a Fé sejam capazes de escapar do castigo de Allah, na terra. E sua morada será o Fogo. E, em verdade, que execrável destino!
Spanish - Noor International
57. No pienses (oh, Muhammad!) que quienes rechazan la verdad podrán escaparse (de Al-lah) en la tierra. Su morada será el fuego. Y qué pésimo lugar de destino!
English - Sahih International
Never think that the disbelievers are causing failure [to Allah] upon the earth. Their refuge will be the Fire - and how wretched the destination.
Ayats from Quran in Italian
- Mosè scelse settanta uomini del suo popolo, per il Nostro luogo di convegno. Dopo che
- da una goccia di sperma quand'è eiaculata,
- per noi non ci sono intercessori,
- pensa che la sua ricchezza lo renderà immortale?
- Io non adoro quel che voi adorate
- Quelli che [invece] si adoperano contro i Nostri segni, quelli sono i compagni della Fornace.
- Ma chi teme un'ingiustizia o un peccato da parte di un testatore, e ristabilisce la
- Tra gli uomini, c'è qualcuno di cui ti piacerà l'eloquio a proposito della vita mondana;
- E quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, potrai leggere il fastidio sul volto
- e ne fa poi fieno scuro.
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب