Sura 37 Versetto 124 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الصافات: 124]
Disse al suo popolo: “Non sarete timorati [di Allah]?”.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando disse al suo popolo dei Figli di Isrāīl, al quale venne inviato: " O popolo , non temete Allāh, obbedendo ai suoi ordini, tra cui il Monoteismo, e rispettando i Suoi divieti, tra cui l`idolatria?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quando disse a seu povo: Não temeis a Allah?
Spanish - Noor International
124. (Recuerda, oh, Muhammad!) cuando dijo a su pueblo: «¿No teméis a Al-lah?
English - Sahih International
When he said to his people, "Will you not fear Allah?
Ayats from Quran in Italian
- Questo non dipende dai vostri desideri e neppure da quelli della Gente della Scrittura. Chi
- In quel Giorno le genti del Paradiso avranno il miglior rifugio e il più bel
- La metafora della parola cattiva è invece quella di una mala pianta, sradicata dalla superficie
- Ogni anima gusterà la morte. Vi sottoporremo alla tentazione con il male e con il
- Non cercate il sostegno degli ingiusti: [in tal caso] il Fuoco vi colpirebbe, non avrete
- Se coloro che non credono vi combattono, certo volgeranno le spalle e non troveranno nessun
- entreranno nei Giardini dell'Eden dove scorrono i ruscelli e avranno quello che desidereranno. Così Allah
- “Andate di buon'ora alla vostra piantagione, se volete raccogliere”.
- I notabili del suo popolo dissero: “Ti vediamo manifestamente sviato”.
- Disse [Maria]: “Mi rifugio contro di te presso il Compassionevole, se sei [di Lui] timorato!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



