Sura 25 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُولَٰئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 34]
Coloro che saranno trascinati sui loro volti verso l'Inferno, quelli sono coloro che avranno la peggiore delle condizioni, i più sviati dalla retta via.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che verranno condotti, nel Giorno del Giudizio, trascinati sui loro volti, verso l`Inferno: costoro avranno un`infausta dimora, perché la loro dimora sarà l`Inferno e la strada più lontana dalla Verità, ovvero la strada della miscredenza e della perdizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que forem reunidos, sendo arrastados sobre as faces à Geena, esses serão na pior situação e os mais descaminhados do caminho certo.
Spanish - Noor International
34. Quienes sean reunidos en el infierno (y arrastrados a él) sobre sus rostros (por rechazar la verdad) estarán enla peor situación y serán los más extraviados.
English - Sahih International
The ones who are gathered on their faces to Hell - those are the worst in position and farthest astray in [their] way.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che Allah guida, nessuno li potrà sviare. Allah non è forse eccelso, padrone del
- Il popolo di Noè tacciò di menzogna gli inviati.
- Lo trattarono da bugiardo. Li colpì il cataclisma e il mattino li trovò che giacevano
- Non vedi dunque che Allah ha fatto scendere l'acqua dal cielo e poi l'ha guidata,
- che [venga] dai dèmoni o dagli uomini”.
- ritornando poi verso la sua gente, camminando con alterigia.
- per l'anima e Ciò che l'ha formata armoniosamente
- Disse a suo padre: “O padre, perché adori ciò che non vede e non sente
- Egli conosce quel che è nei cieli e sulla terra e conosce quello che celate
- che non nutre e non placa la fame.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



