Sura 2 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
Sordi, muti, ciechi, non possono ritornare.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Sono sordi, non ascoltano la verità con accettazione; sono muti, non riescono a parlarne; sono ciechi, incapaci di vederla, e non rinunciano alla loro perdizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
São surdos, mudos, cegos: então, não retornam à Fé
Spanish - Noor International
18. Están sordos, mudos y ciegos (ante la verdad) y no podrán regresar (al buen camino).
English - Sahih International
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
Ayats from Quran in Italian
- Ad ogni comunità assegnammo un rito, affinché menzionassero il Nome di Allah sul capo di
- La vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “Guai a
- direbbero: “I nostri occhi sono ipnotizzati o ci hanno lanciato un sortilegio!”.
- Mentre coloro cui fu data la scienza e la fede diranno: “Voi rimaneste, [com'è stabilito]
- E ricorda il Nostro servo Giobbe, quando chiamò il suo Signore: “Satana mi ha colpito
- E, dopo di loro, suscitammo un'altra generazione,
- Eccetto i servi devoti di Allah.
- e non invocare, all'infuori di Allah, chi non ti reca né beneficio, né danno. Se
- Ci saranno gradi [di merito] per ciascuno di loro in base a quello che avranno
- Mostreremo loro i Nostri segni nell'universo e nelle loro stesse persone, finché non sia loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers