Sura 36 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ﴾
[ يس: 37]
È un segno per loro la notte che spogliamo del giorno ed allora sono nelle tenebre.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E un segno, per la gente, dell`Unicità di Allāh è il fatto che Noi portiamo via la luce quando il giorno scompare, e il sopraggiungere della notte quando togliamo il giorno da essa, e portiamo l`oscurità quando scompare il giorno, ed ecco la gente entrare nelle tenebre.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E é um sinal para eles a noite, da qual esfolamos o dia: então, ei-los imersos nas trevas.
Spanish - Noor International
37. Y tienen una prueba de Nuestro poder en la noche. Retiramos de ella (la luz) del día y los dejamos en la oscuridad.
English - Sahih International
And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.
Ayats from Quran in Italian
- e per te l'altra vita sarà migliore della precedente.
- Non li presi a testimoni della creazione dei cieli e della terra e neppure della
- In verità coloro che perseguitano i credenti e le credenti e poi non se ne
- Dissero: “In te e in coloro che sono con te, vediamo un uccello di malaugurio”.
- Egli è Colui Che vi dà la vita e poi vi fa morire e poi
- E coloro che invocavano si saranno allontanati da loro ed essi si renderanno conto di
- come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
- I maghi si presentarono a Faraone e dissero: “Davvero ci sarà un premio per noi,
- O popol mio, fa' [pure] quello che vuoi, ché anch'io lo farò: ben presto saprete
- Gli presentarono la sua camicia, macchiata di un sangue che non era il suo. Disse
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers