Sura 38 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاذْكُرْ إِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ وَكُلٌّ مِّنَ الْأَخْيَارِ﴾
[ ص: 48]
E ricorda Ismaele, Eliseo e Dhû'l Kifl, ciascuno di loro è tra i migliori.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta – o Profeta النّبي – Ismā`īl إسماعيل figlio di Ibrāhīm إبراهيم, e rammenta Alyias`a اليسع, e rammenta Dhal-Kiflذا الكفل, ed elogiali, poiché lo meritano.
E tutti coloro che sono stati scelti da Allāh sono i prescelti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E menciona Ismael e Al Yassa e Zal-Kifl. E todos eles estão entre os melhores.
Spanish - Noor International
48. Y recuerda a Nuestros siervos Ismael, Eliseo y Dhul Kifl[865]; todos ellos de entre los virtuosos.
[865] Ver la aleya 85 de la sura 21.
English - Sahih International
And remember Ishmael, Elisha and Dhul-Kifl, and all are among the outstanding.
Ayats from Quran in Italian
- Ahimè, quanto vorrei che essa fosse stata definitiva!
- Egli conosce quello che sta loro innanzi e ciò che è dietro di loro. A
- Tutto quel che fecero è nei registri:
- A ciascuno abbiamo indicato degli eredi cui spetta parte di quello che lasciano: i genitori
- Sii dunque retto come ti è stato ordinato, tu e coloro che si sono convertiti
- Ecco un segno per chi teme il castigo dell'altra vita. Sarà un Giorno in cui
- Agli uomini spetta una parte di quello che hanno lasciato genitori e parenti; anche alle
- Lo trattarono da bugiardo. Li colpì il cataclisma e il mattino li trovò che giacevano
- Vi sono vietati gli animali morti, il sangue, la carne di porco e ciò su
- Non sarò certo io a respingere i credenti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers