Sura 6 Versetto 129 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّالِمِينَ بَعْضًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الأنعام: 129]
È così che abbiamo reso gli oppressori soggetti gli uni agli altri, compenso per quello che hanno guadagnato.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Così come abbiamo concesso il permesso ai tiranni dei Jinn di sviare gli umani, permettiamo, ad ogni ingiusto, di compiere un`ingiustizia che lo induca a fare del male e che lo induca a ripudiare il bene: Punizione per i peccati che ha commesso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, tornamos os injustos aliados uns aos outros, pelo que cometiam.
Spanish - Noor International
129. Y así es como concedemos poder a unos injustos sobre otros por lo que han cometido.
English - Sahih International
And thus will We make some of the wrongdoers allies of others for what they used to earn.
Ayats from Quran in Italian
- Quelli che hanno ricevuto la Scrittura, riconoscono il Messaggero come riconoscono i loro figli. Coloro
- chi è nemico di Allah e dei Suoi Angeli e dei Suoi messaggeri e di
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- E [sarà detto]: “Tenetevi in disparte in quel Giorno, o iniqui!
- Non ti affliggano i loro discorsi. Noi ben conosciamo quello che celano e quello che
- Quando colmiamo di favore l'uomo, egli si sottrae e si allontana. Quando invece lo colpisce
- Vorreste dunque polemizzare su quel che vide?
- che non vi sollecitate vicendevolmente a nutrire il povero,
- O Figli di Adamo, abbigliatevi prima di ogni orazione. Mangiate e bevete, ma senza eccessi,
- Su cosa si interrogano a vicenda?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers