Sura 3 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۗ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ آل عمران: 51]
In verità, Allah è il mio e vostro Signore. AdorateLo dunque: "ecco la retta via"”.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ciò perché Allāh è il mio Dio e il vostro Dio: Lui solo merita obbedienza e timore; dunque adorate Lui solo: questa è la dottrina che vi ho indicato riguardo Allāh, affinché siate timorati e seguiate la Sua Retta Via, che non presenta tortuosità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Allah é meu Senhor e vosso Senhor. Então, adorai-O. Essa é a senda reta.
Spanish - Noor International
51. »Al-lah es mi Señor y vuestro Señor, así que adoradlo. Este es el camino recto”».
English - Sahih International
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is the straight path."
Ayats from Quran in Italian
- Appartengono a Lui tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra: tutti Gli obbediscono.
- Consideri l'uomo il suo cibo:
- Quando colmiamo l'uomo di favori, si sottrae e si allontana; quando invece lo coglie sventura,
- Gloria a Lui: Egli è ben più alto di quello che dicono.
- Chi desidera compenso terreno, ebbene il compenso terreno e l'altro, sono presso Allah. Allah è
- Di': “Invocheremo, in luogo di Allah, qualcuno che non può né favorirci, né nuocerci? Volgeremo
- Quello che avevano fatto non li riparò.
- Non vedono come Allah inizia la creazione e la reitera? Ciò è facile per Allah.
- Hanno preferito rimanere con [le donne] lasciate a casa. I loro cuori sono stati sigillati
- Aronne, mio fratello.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers