Sura 32 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَلَا تَكُن فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَائِهِ ۖ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ السجدة: 23]
Già demmo il Libro a Mosè [dicendogli]: “Non dubitare circa il Suo incontro”. Ne facemmo una guida per i Figli di Israele.
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Concedemmo a Mūsā la Torāh, dunque non dubitare – o Messaggero – del tuo incontro con Mūsā, nella notte del Viaggio Notturno.
Rendemmo il Libro rivelato a Mūsā una guida per i figli di Isrāīl, per salvarli dalla perdizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, concedemos o Livro a Moisés; então, não estejas em contestação acerca de seu encontro.E fizemo-lo orientação para os filhos de Israel.
Spanish - Noor International
23. Y concedimos el Libro (la Torá) a Moisés —no tengas dudas (oh, Muhammad!)sobre tu encuentro con él(durante la noche de tu ascensión a los cielos[792])— e hicimos que fuera una guía para los hijos de Israel.
[792] Ver la nota de la aleya 1 de la sura 17.
English - Sahih International
And We certainly gave Moses the Scripture, so do not be in doubt over his meeting. And we made the Torah guidance for the Children of Israel.
Ayats from Quran in Italian
- Risponderanno: “Non eravamo tra coloro che eseguivamo l'orazione,
- Si sono presi intercessori all'infuori di Allah? Di': “Anche se non possiedono niente? [Anche se]
- Attribuiscono parte di quello che abbiamo dato loro a esseri che neanche conoscono. Per Allah,
- I due mari non sono uguali: uno di acqua fresca, dolce, da bere e l'altro
- E rivelammo a Mosè: “Fa' partire i Miei servi nottetempo. Certamente sarete inseguiti”.
- Quanto a coloro che credono e compiono il bene, non lasceremo andar perduta la ricompensa
- Chiami pure il suo clan:
- Non giunse loro alcun Monito, da parte del loro Signore, che non ascoltassero irriverenti,
- Di' ai Miei servi credenti, che assolvano l'orazione e diano in pubblico e in privato
- Effimero, meschino godimento: il loro rifugio infine sarà l'Inferno. Che infausto giaciglio!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers