Sura 44 Versetto 13 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ﴾
[ الدخان: 13]
Da dove viene questa loro coscienza? Già giunse loro un messaggero esplicito,
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Come possono rammentare e pentirsi dinanzi al loro Dio, quando era giunto loro un Messaggero portando un chiaro messaggio ed essi erano consapevoli della sua sincerità e onestà?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Como poderão ter a lembrança disso, enquanto com efeito, lhes chegou um evidente Mensageiro,
Spanish - Noor International
13. Pero ¿de qué iba a servirles una amonestación si ya se había presentado ante ellos un mensajero (Muhammad) que les explicaba con claridad (el mensaje de Al-lah)?
English - Sahih International
How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
Ayats from Quran in Italian
- In verità Allah non commette nessuna ingiustizia verso gli uomini, sono gli uomini che fanno
- Quelli che invece credono e compiono il bene sono i migliori di tutta la creazione.
- Portatemi masse di ferro”. Quando poi ne ebbe colmato il valico [tra le due montagne]
- Nulla impedisce alle genti di credere dopo che la Guida è giunta loro, se non
- e gli ha insegnato ad esprimersi.
- E per loro ne creammo di simili, sui quali s'imbarcano.
- Dicono piuttosto quello che già dissero i loro antenati.
- “Oggi vi sono permesse le cose buone e vi è lecito anche il cibo di
- salvammo loro e il loro popolo dall'angoscia più grande,
- Il Giorno in cui saranno spinti brutalmente nel fuoco dell'Inferno,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers