Sura 7 Versetto 130 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِينَ وَنَقْصٍ مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأعراف: 130]
Colpimmo la gente di Faraone con anni di miseria e scarsità di frutti, affinché riflettessero.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Abbiamo punito la gente del Faraone con l`aridità e la siccità, e li abbiamo messi alla prova con la mancanza dei frutti e dei cereali della terra affinché rammentassero e prendessero atto di ciò che accadde a costoro: In verità, questa è una punizione per la loro miscredenza affinché si pentano dinanzi ad Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, apanhamos o povo de Faraó com anos de seca e escassez de frutos, para meditarem.
Spanish - Noor International
130. Y castigamos a las gentes del Faraón con años de sequía y escasez de alimentos para que reflexionaran.
English - Sahih International
And We certainly seized the people of Pharaoh with years of famine and a deficiency in fruits that perhaps they would be reminded.
Ayats from Quran in Italian
- Davano il loro frutto i due giardini, senza mancare in nulla e, in mezzo a
- Una di quelle disse: “O padre mio, assumilo: è davvero il migliore che tu possa
- Se [Muhammad] Ci avesse mendacemente attribuito qualche discorso,
- Essi sono coloro che Allah ha colmato [della Sua grazia] tra i profeti discendenti di
- Con la verità abbiamo fatto scendere [il Corano] e con la verità è sceso: non
- Hai visto colui che ti volge le spalle,
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- E nessun profeta venne loro senza che lo schernissero.
- Castiga chi vuole e usa misericordia a chi vuole. A Lui sarete ricondotti.
- E fan parte dei Suoi segni, la creazione dei cieli e della terra, la varietà
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



