Sura 26 Versetto 136 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ﴾
[ الشعراء: 136]
Dissero: “Che tu ci ammonisca o non lo faccia, per noi è la stessa cosa.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il suo popolo gli disse: "È lo stesso che tu ci ammonisca o non ci ammonisca; non ti crediamo e non abbandoneremo le nostre abitudini."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: É-nos igual que nos exortes ou que não sejas dos exortadores.
Spanish - Noor International
136. Dijeron: «No importa si nos exhortas o no.
English - Sahih International
They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.
Ayats from Quran in Italian
- Ecco la guida con la quale Allah dirige chi vuole tra i Suoi servi. Se
- Certamente vi metteremo alla prova per riconoscere quelli di voi che combattono e resistono e
- Perché non produssero quattro testimoni in proposito? Se non portano i [quattro] testimoni, allora davanti
- Dissero: “O Sâlih, finora avevamo grandi speranze su di te. [Ora] ci vorresti interdire l'adorazione
- Dicono: “Il Compassionevole Si è preso un figlio”. Gloria a Lui, quelli non sono che
- O credenti, non prendetevi per alleati gente contro la quale Allah è adirato e che
- Pretendevano i suoi ospiti, ma accecammo i loro occhi [dicendo]: “Provate allora il Mio castigo
- Vi riferisco i messaggi del vostro Signore e sono per voi un consigliere affidabile.
- Dicono: “Sarebbe questo un disastroso ritorno!”.
- Poi verrà detto a coloro che sono stati ingiusti: “Gustate il castigo perpetuo! Vi si
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



