Sura 26 Versetto 136 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ﴾
[ الشعراء: 136]
Dissero: “Che tu ci ammonisca o non lo faccia, per noi è la stessa cosa.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il suo popolo gli disse: "È lo stesso che tu ci ammonisca o non ci ammonisca; non ti crediamo e non abbandoneremo le nostre abitudini."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: É-nos igual que nos exortes ou que não sejas dos exortadores.
Spanish - Noor International
136. Dijeron: «No importa si nos exhortas o no.
English - Sahih International
They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.
Ayats from Quran in Italian
- Forse aspettano che Allah venga, avvolto di ombre di nuvole e con gli angeli? Ma
- Queste metafore Noi le proponiamo agli uomini, ma non le capiscono se non i sapienti.
- Sia esaltato Allah, il vero Re. Non c'è altro dio all'infuori di Lui, il Signore
- e gli concede provvidenze da dove non ne attendeva. Allah basta a chi confida in
- Si volsero poi gli uni agli altri, biasimandosi a vicenda.
- Li abbiamo messi alla prova come abbiamo messo alla prova quelli del giardino che avevano
- Maria indicò loro [il bambino]. Dissero: “Come potremmo parlare con un infante nella culla?”,
- L'edificio che hanno costruito non smetterà di essere un'inquietudine nei loro cuori, finché i loro
- Non hanno visto che le ombre di tutto ciò che Allah ha creato, si allungano
- Dispongono forse, all'infuori di Noi, di dèi che sappiano proteggerli? Questi non possono neppure difendere
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers