Sura 25 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا﴾
[ الفرقان: 25]
Il Giorno in cui le nuvole del cielo si apriranno e scenderanno di discesa gli angeli,
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta – o Messaggero – del Giorno in cui il cielo si screpolerà in sottili nuvole bianche, e gli angeli saranno fatti scendere sulla terra del Raduno in massa, tanto saranno numerosi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E um dia, o céu se fenderá, com as nuvens, e se fará descer os anjos, com descida de realidade.
Spanish - Noor International
25. Y (recuerda a los hombres, oh, Muhammad!) el día en que el cielo se abrirá y aparecerán (entre sus fisuras) nubes (blancas), y los ángeles descenderán.
English - Sahih International
And [mention] the Day when the heaven will split open with [emerging] clouds, and the angels will be sent down in successive descent.
Ayats from Quran in Italian
- Per il tuo Signore, li riuniremo insieme ai diavoli e poi li condurremo, inginocchiati, attorno
- E coloro di voi che muoiono lasciando delle spose, queste devono osservare un ritiro di
- È riscattare uno schiavo,
- E quando Allah accettò il patto dei Profeti: “Ogni volta che vi darò una parte
- Risposero: “Siamo stati inviati a un popolo di criminali,
- eccetto coloro che in seguito si saranno pentiti ed emendati. In verità, Allah è perdonatore,
- Voi li amate, mentre loro non vi amano affatto. Mentre voi credete a tutta la
- Gusta [questo]: sei forse tu l'eccelso, il nobile?”
- coloro i cui cuori fremono al ricordo di Allah, coloro che sopportano con costanza quello
- Perché quando ne sentiste parlare non diceste: “Perché mai dovremmo parlarne? Gloria a Te o
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



