Sura 7 Versetto 139 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ مُتَبَّرٌ مَّا هُمْ فِيهِ وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 139]
Sì, il culto a cui si dedicano sarà distrutto e sarà reso vano il loro operare.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, l’abitudine di costoro di adorare costantemente i loro idoli è nocivo e completamente falso; la loro obbedienza ad altri, che adorano assieme ad Allāh, è ingiusta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
“Por certo, a estes, o que praticam ser-lhes-á esmagado, e derrogado o que faziam”
Spanish - Noor International
139. »Esas gentes serán destruidas por lo que practican y todo lo que hacen de nada les servirá».
English - Sahih International
Indeed, those [worshippers] - destroyed is that in which they are [engaged], and worthless is whatever they were doing."
Ayats from Quran in Italian
- È il Giorno della Decisione, in cui riuniremo voi e gli antichi.
- E quando il tuo Signore disse agli Angeli: “Porrò un vicario sulla terra”, essi dissero:
- Dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa? [Ditecelo] se siete veritieri”.
- o [ancora] dica vedendo il castigo: "Se solo potessi tornare [sulla terra], sarei uno di
- perché praticano l'usura - cosa che era loro vietata - e divorano i beni altrui.
- e si sono lanciati sulle loro tracce.
- Ti faremo recitare [il Corano] e non dimenticherai
- Di': “Egli è il Compassionevole! Crediamo in Lui e in Lui confidiamo. Presto saprete chi
- Ai Thamûd inviammo il loro fratello Sâlih: [disse] “Adorate Allah”. Invece si divisero in due
- berrete come cammelli morenti di sete.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers