Sura 51 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا﴾
[ الذاريات: 4]
per quelli che trasmettono l'ordine.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli angeli che assegnano ai sudditi le questioni che Allāh ha ordinato loro di assegnare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Pelos distribuidores de ordem!
Spanish - Noor International
4. y por los (ángeles) que distribuyen (entre los siervos de Al-lah) lo que les ha sido ordenado
English - Sahih International
And those [angels] apportioning [each] matter,
Ayats from Quran in Italian
- [Gli ordinammo:] “Stringi nella tua mano una manciata d'erba, colpisci con quella e non mancare
- Sì, per ogni difficoltà c'è una facilità.
- Recita quello che ti è stato rivelato del Libro ed esegui l'orazione. In verità l'orazione
- dicendo: “O Signor mio, già sono stanche le mie ossa e sul mio capo brilla
- Noi incurviamo la statura di tutti coloro ai quali concediamo una lunga vita. Non capiscono
- Così avvenne e Noi abbracciavamo nella Nostra scienza tutto quello che era presso di lui.
- Se li potessi vedere, quando saranno presentati al Fuoco! Diranno: “Piacesse ad Allah che fossimo
- In verità, questa è la Mia retta via: seguitela e non seguite i sentieri che
- Osserva ancora due volte: il tuo sguardo ricadrà, stanco e sfinito.
- O voi che credete, molti dottori e monaci divorano i beni altrui, senza diritto alcuno,
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



