Sura 51 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا﴾
[ الذاريات: 4]
per quelli che trasmettono l'ordine.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli angeli che assegnano ai sudditi le questioni che Allāh ha ordinato loro di assegnare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Pelos distribuidores de ordem!
Spanish - Noor International
4. y por los (ángeles) que distribuyen (entre los siervos de Al-lah) lo que les ha sido ordenado
English - Sahih International
And those [angels] apportioning [each] matter,
Ayats from Quran in Italian
- Ci fosse stata almeno una città credente, cui fosse stata utile la sua fede, a
- E quando dicemmo: “Entrate in questa città e rifocillatevi dove volete a vostro piacimento; ma
- Se non lo fate - e non lo farete - temete il Fuoco, il cui
- che avvolgerà gli uomini. Ecco un castigo doloroso!
- Egli è Allah, nei cieli e sulla terra. Conosce quello che nascondete, quello che palesate
- Allah non vi punirà per un'avventatezza nei vostri giuramenti, ma vi punirà per i giuramenti
- Di': “Se avete sempre amato Allah, seguitemi. Allah vi amerà e perdonerà i vostri peccati.
- Stabilì in due giorni i sette cieli e ad ogni cielo assegnò la sua funzione.
- Egli detiene le chiavi dei cieli e della terra. Coloro che non credono nei segni
- Il Messia e gli Angeli più ravvicinati non disdegneranno mai di essere gli schiavi di
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers