Sura 51 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا﴾
[ الذاريات: 4]
per quelli che trasmettono l'ordine.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli angeli che assegnano ai sudditi le questioni che Allāh ha ordinato loro di assegnare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Pelos distribuidores de ordem!
Spanish - Noor International
4. y por los (ángeles) que distribuyen (entre los siervos de Al-lah) lo que les ha sido ordenado
English - Sahih International
And those [angels] apportioning [each] matter,
Ayats from Quran in Italian
- Sconvolgemmo la città e facemmo piovere su di essa pietre d'argilla indurita.
- Il fornicatore non sposerà altri che una fornicatrice o una associatrice. E la fornicatrice non
- I miscredenti avranno un duro castigo, mentre coloro che credono e compiono il bene avranno
- Tacciano di menzogna e seguono le loro passioni, ma ogni Decreto è prefissato.
- Quando Gesù portò le prove evidenti disse: “Sono venuto a voi con la saggezza e
- Perché mai, tra le generazioni che vi precedettero, le persone virtuose che proibivano la corruzione
- Quello che permane presso Allah è meglio per voi, se siete credenti. Io non sono
- E quando Mosè venne al Nostro luogo di convegno, e il suo Signore gli ebbe
- E assolvete, per Allah, al Pellegrinaggio e alla Visita. Se siete impediti a ciò, [inviate]
- Il Messia, figlio di Maria, non era che un messaggero. Altri messaggeri erano venuti prima
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers