Sura 11 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِلَّمْ يَسْتَجِيبُوا لَكُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا أُنزِلَ بِعِلْمِ اللَّهِ وَأَن لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ هود: 14]
E se non vi risponderanno, sappiate che [esso] è stato rivelato con la scienza di Allah e che non c'è dio all'infuori di Lui. Sarete musulmani?
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se non presentano ciò che avete chiesto loro perché ne sono incapaci, convincetevi, o credenti, che il Corano, in verità, è rivelazione di Allāh, che Egli comunicò al Suo Messaggero, e non è inventato; e sappiate che nessuno viene realmente adorato all`infuori di Allāh.
Vi sottometterete dopo queste prove inequivocabili?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se eles vos não atendem, sabei que ele foi descido com a ciência de Allah, e que não existe Deus senão Ele. Então, sois crentes?
Spanish - Noor International
14. Y si no te responden, que sepan (los idólatras) que el Corán ha sido revelado conel conocimiento (y sabiduría) de Al-lah (pues procede de Él y no es la palabra de ningún humano), y que nada ni nadie tiene derecho a ser adorado excepto Él. ¿Os someteréis, pues, abrazando el islam?
English - Sahih International
And if they do not respond to you - then know that the Qur'an was revealed with the knowledge of Allah and that there is no deity except Him. Then, would you [not] be Muslims?
Ayats from Quran in Italian
- E dicono: “O tu su cui è stato fatto scendere il Monito, sei certamente posseduto
- E chi mai ti farà comprendere cosa sono le Altezze?
- Invocate Allah e rendetegli un culto puro, nonostante ciò spiaccia ai miscredenti.
- E coloro che invocate all'infuori di Lui, non sono in grado di aiutarvi e neppure
- Vai pure, Giuseppe. E [tu donna], implora perdono per la tua colpa, ché in verità
- il Signore di Mosè e di Aronne”.
- sul cielo e come è stato elevato,
- il Giorno in cui la loro astuzia non gioverà loro in alcunché e non saranno
- Benedetto Colui Che, se vuole, ti concederà cose ancora migliori di queste: Giardini in cui
- Gli iniqui vedranno il fuoco. Allora capiranno di stare per cadervi e non avranno nessuno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



