Sura 14 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ الْأَرْضَ مِن بَعْدِهِمْ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَافَ مَقَامِي وَخَافَ وَعِيدِ﴾
[ إبراهيم: 14]
e vi faremo dimorare sulla terra dopo di loro. Questa è [la ricompensa] per chi teme la Mia presenza e teme la Mia minaccia”.
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e vi insedieremo – o voi messaggeri e i vostri seguaci – nella terra di coloro che abbiamo distrutto; la distruzione dei miscredenti rinnegatori menzionata, e il fatto di insediare i messaggeri e i credenti nella terra di coloro che vennero distrutti, è un esempio rivolto a chi è consapevole della Mia Potenza e della Mia Vigilanza, e che teme la minaccia della Mia punizione
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E far-vos-emos habitar a terra, depois deles. Isso, para quem teme Minha preeminência e teme Minha cominação
Spanish - Noor International
14. »y después os haremos habitar la tierra que ocupaban. Eso será para quienes teman comparecer ante Mí y teman Mi castigo».
English - Sahih International
And We will surely cause you to dwell in the land after them. That is for he who fears My position and fears My threat."
Ayats from Quran in Italian
- Fermateli, devono essere interrogati.”
- Allah vi ha dato spose della vostra specie, e da loro vi ha dato figli
- Una sera, dopo che gli furono esibiti alcuni magnifici cavalli, ritti su tre zampe,
- di cristallo e d'argento, convenientemente riempite.
- e radunate le belve,
- Se li interpellassi ti direbbero: “Erano solo chiacchiere e scherzi!”. Di': “Volete schernire Allah, i
- In verità egli ha un posto vicino a Noi e un buon luogo di ritorno.
- Coloro che amano l'effimero trascurano un Giorno grave.
- Non facemmo della terra una culla,
- Si sono presi dèi, all'infuori di Lui? Di': “Mostrate la vostra prova!”. Questo è un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers