Sura 9 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ أَنفِقُوا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمْ ۖ إِنَّكُمْ كُنتُمْ قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ التوبة: 53]
Di': “Che facciate l'elemosina volentieri o a malincuore, non sarà mai accettata, ché siete gente perversa”.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di` loro, o Messaggero: " Elargite i vostri beni che potete elargire , volontariamente o obbligatoriamente: ciò non verrà accettato da parte vostra a causa della vostra miscredenza e della vostra lontananza dall`obbedienza dovuta ad Allāh".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Despendei vossas riquezas, de bom ou de mau grado: nada vos será aceito. Por certo, sois um povo perverso.
Spanish - Noor International
53. Diles: «Tanto si dais caridad voluntariamente o a la fuerza, no os será aceptada, ya que sois gente rebelde (que se niega a obedecer a Al-lah)».
English - Sahih International
Say, "Spend willingly or unwillingly; never will it be accepted from you. Indeed, you have been a defiantly disobedient people."
Ayats from Quran in Italian
- Stabiliscono una parentela tra Lui e i dèmoni, ma i dèmoni sanno bene che dovranno
- Ed è così che i loro dèi hanno reso accettabile a molti politeisti l'assassinio dei
- Essi sono coloro di cui Allah bene conosce il cuore. Non badare a loro, solo
- Diceva [l'ammonitore]: “Anche se vi portassi una Guida migliore di quella che seguivano i vostri
- Tra i credenti ci sono uomini che sono stati fedeli al patto che avevano stretto
- Quando sentono discorsi vani, se ne allontanano dicendo: “A noi le opere nostre e a
- Al levarsi del sole li inseguirono.
- Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
- Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'e qualcuno che rifletta
- È Lui che ha fatto scendere il Libro su di te. Esso contiene versetti espliciti,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب