Sura 9 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ أَنفِقُوا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمْ ۖ إِنَّكُمْ كُنتُمْ قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ التوبة: 53]
Di': “Che facciate l'elemosina volentieri o a malincuore, non sarà mai accettata, ché siete gente perversa”.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di` loro, o Messaggero: " Elargite i vostri beni che potete elargire , volontariamente o obbligatoriamente: ciò non verrà accettato da parte vostra a causa della vostra miscredenza e della vostra lontananza dall`obbedienza dovuta ad Allāh".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Despendei vossas riquezas, de bom ou de mau grado: nada vos será aceito. Por certo, sois um povo perverso.
Spanish - Noor International
53. Diles: «Tanto si dais caridad voluntariamente o a la fuerza, no os será aceptada, ya que sois gente rebelde (que se niega a obedecer a Al-lah)».
English - Sahih International
Say, "Spend willingly or unwillingly; never will it be accepted from you. Indeed, you have been a defiantly disobedient people."
Ayats from Quran in Italian
- O Gente della Scrittura, non eccedete nella vostra religione e non dite su Allah altro
- e osservali: presto vedranno!
- [Volevamo] consolidarli sulla terra e, loro tramite, far vedere a Faraone e Hâmân e alle
- Siamo Noi che conducemmo Abramo sulla retta via, Noi che lo conoscevamo.
- Temete Allah e obbeditemi.
- sì che corregga il vostro comportamento e perdoni i vostri peccati. Chi obbedisce ad Allah
- Allah ha proposto ai miscredenti l'esempio della moglie di Noè e della moglie di Lot.
- E quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, potrai leggere il fastidio sul volto
- Rispose: “Affidami i tesori della terra: sarò buon guardiano ed esperto”.
- Tutto quel che fecero è nei registri:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



