Sura 72 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَٰئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا﴾
[ الجن: 14]
[Ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli. I musulmani sono quelli che hanno scelto la Retta via. [“musulmani”: cioè sottomessi alla volontà di Allah (gloria a Lui l'Altissimo)]
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, tra di noi vi sono dei musulmani sottomessi ed obbedienti ad Allāh, e vi sono gli ingiusti, coloro che sono sviati dalla Rettitudine; coloro che si sottomettono ad Allāh obbedendo e compiendo buone azioni sono coloro che si sono indirizzati alla Retta Via e alla Rettitudine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que: Há, entre nós, os muçulmanos e há, entre nós, os iníquos. E quem se islamiza, esses são os que procuram retidão.
Spanish - Noor International
14. »Y entre nosotros hay quienes se han sometido a Al-lah (aceptando el islam) y quienes son injustos (al rechazar la verdad). Y quien haya abrazado el islam habrá buscado el camino correcto para estar bien guiado».
English - Sahih International
And among us are Muslims [in submission to Allah], and among us are the unjust. And whoever has become Muslim - those have sought out the right course.
Ayats from Quran in Italian
- e coppe poste [a portata di mano]
- O voi che credete, obbedite ad Allah e al Suo Messaggero e non volgetegli le
- Riconoscono il loro peccato. Che siano ridotti in polvere i compagni della Fiamma!
- Di': “Allah è testimone sufficiente tra me e voi”. In verità Egli è ben informato
- Colui Che ha creato e dato forma armoniosa,
- Ai miscredenti abbiamo reso piacevole la vita terrena ed essi scherniscono i credenti. Ma coloro
- Di': “Mi è stato ordinato di adorare Allah e renderGli un culto puro;
- Non ti ha trovato povero e ti ha arricchito?
- In verità, questa vita è come un'acqua che facciamo scendere dal cielo, e che si
- [Allah] disse: “Esci di qui, in verità sei maledetto;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers